A treatise of effectual calling and election In XVI. sermons, on 2 Peter 1.10. Wherein a Christian may discern, whether yet he be effectually called and elected. And what course he ought to take that he may attain the assurance thereof. Preached by that faithfull servant of Christ, Mr. Christopher Love, late minister of Laurence Jury, London.

Calamy, Edmund, 1600-1666
Love, Christopher, 1618-1651
Publisher: printed for John Rothwell at the Fountain and Beare in Goldsmiths Row in Cheapside
Place of Publication: London
Publication Year: 1655
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A49258 ESTC ID: R217684 STC ID: L3179
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Peter, 2nd, I, 10; Election (Theology);
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2799 located on Page 147

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text for so an entrance shall be ministred unto you abundantly into the everlasting Kingdome of our Lord Iesus Christ. for so an Entrance shall be ministered unto you abundantly into the everlasting Kingdom of our Lord Iesus christ. c-acp av dt n1 vmb vbi vvn p-acp pn22 av-j p-acp dt j n1 pp-f po12 n1 np1 np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Peter 1.11 (AKJV); 2 Peter 1.11 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Peter 1.11 (AKJV) 2 peter 1.11: for so an entrance shall be ministred vnto you abundantly, into the euerlasting kingdome of our lord and sauiour iesus christ. for so an entrance shall be ministred unto you abundantly into the everlasting kingdome of our lord iesus christ False 0.921 0.968 11.694
2 Peter 1.11 (ODRV) 2 peter 1.11: for so there shal be ministred to you aboundantly an entrance into the euerlasting kingdom of our lord and sauiour iesvs christ. for so an entrance shall be ministred unto you abundantly into the everlasting kingdome of our lord iesus christ False 0.914 0.962 4.892
2 Peter 1.11 (Geneva) 2 peter 1.11: for by this meanes an entring shalbe ministred vnto you aboundantly into the euerlasting kingdome of our lord and sauiour iesus christ. for so an entrance shall be ministred unto you abundantly into the everlasting kingdome of our lord iesus christ False 0.9 0.953 5.809
2 Peter 1.11 (Tyndale) 2 peter 1.11: ye and by this meanes an entrynge in shall be ministred vnto you aboundantly in to the everlastynge kyngdome of oure lorde and saveoure iesus christ. for so an entrance shall be ministred unto you abundantly into the everlasting kingdome of our lord iesus christ False 0.87 0.899 4.337
2 Peter 1.11 (Vulgate) 2 peter 1.11: sic enim abundanter ministrabitur vobis introitus in aeternum regnum domini nostri et salvatoris jesu christi. for so an entrance shall be ministred unto you abundantly into the everlasting kingdome of our lord iesus christ False 0.814 0.745 0.0
2 Peter 1.11 (AKJV) 2 peter 1.11: for so an entrance shall be ministred vnto you abundantly, into the euerlasting kingdome of our lord and sauiour iesus christ. you abundantly into the everlasting kingdome of our lord iesus christ True 0.804 0.915 7.419
2 Peter 1.11 (Geneva) 2 peter 1.11: for by this meanes an entring shalbe ministred vnto you aboundantly into the euerlasting kingdome of our lord and sauiour iesus christ. you abundantly into the everlasting kingdome of our lord iesus christ True 0.792 0.906 4.934
2 Peter 1.11 (ODRV) 2 peter 1.11: for so there shal be ministred to you aboundantly an entrance into the euerlasting kingdom of our lord and sauiour iesvs christ. you abundantly into the everlasting kingdome of our lord iesus christ True 0.787 0.873 2.221
2 Peter 1.11 (Tyndale) 2 peter 1.11: ye and by this meanes an entrynge in shall be ministred vnto you aboundantly in to the everlastynge kyngdome of oure lorde and saveoure iesus christ. you abundantly into the everlasting kingdome of our lord iesus christ True 0.749 0.762 1.968
2 Peter 1.11 (Vulgate) 2 peter 1.11: sic enim abundanter ministrabitur vobis introitus in aeternum regnum domini nostri et salvatoris jesu christi. you abundantly into the everlasting kingdome of our lord iesus christ True 0.721 0.656 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers