Luke 18.25 (AKJV) |
luke 18.25: for it is easier for a camel to goe thorow a needles eye, then for a rich man to enter into the kingdom of god. |
that it is as easie for a camel to go thorou*h n*edles eye, a* for a rich man to enter into the kingdome of god |
True |
0.806 |
0.894 |
1.731 |
Luke 18.25 (Geneva) |
luke 18.25: surely it is easier for a camel to go through a needles eye, then for a riche man to enter into the kingdome of god. |
that it is as easie for a camel to go thorou*h n*edles eye, a* for a rich man to enter into the kingdome of god |
True |
0.804 |
0.913 |
2.48 |
Luke 18.25 (ODRV) |
luke 18.25: for it is easier for a camel to passe through the eye of a nedle, then for a rich man to enter into the kingdom of god. |
that it is as easie for a camel to go thorou*h n*edles eye, a* for a rich man to enter into the kingdome of god |
True |
0.798 |
0.877 |
1.787 |
Luke 18.25 (Tyndale) |
luke 18.25: it is easyer for a camell to goo thorow a nedles eye then for a ryche man to enter into the kyngdome of god. |
that it is as easie for a camel to go thorou*h n*edles eye, a* for a rich man to enter into the kingdome of god |
True |
0.796 |
0.88 |
1.385 |
Matthew 19.24 (Tyndale) - 1 |
matthew 19.24: it is easier for a camell to go through the eye of a nedle then for a ryche man to enter into the kyngdome of god. |
but not many mighty ) not many noble, not many great ones of the world are chosen. you read matth. 19.24. that it is as easie for a camel to go thorou*h n*edles eye, a* for a rich man to enter into the kingdome of god. as easie for a camel |
True |
0.777 |
0.862 |
2.227 |
Matthew 19.24 (AKJV) |
matthew 19.24: and againe i say vnto you, it is easier for a camel to goe thorow the eye of a needle, then for a rich man to enter into the kingdome of god. |
that it is as easie for a camel to go thorou*h n*edles eye, a* for a rich man to enter into the kingdome of god |
True |
0.775 |
0.882 |
2.198 |
Matthew 19.24 (Geneva) |
matthew 19.24: and againe i say vnto you, it is easier for a camel to go through the eye of a needle, then for a rich man to enter into ye kingdome of god. |
that it is as easie for a camel to go thorou*h n*edles eye, a* for a rich man to enter into the kingdome of god |
True |
0.772 |
0.881 |
2.263 |
Matthew 19.24 (Tyndale) |
matthew 19.24: and moreover i saye vnto you: it is easier for a camell to go through the eye of a nedle then for a ryche man to enter into the kyngdome of god. |
that it is as easie for a camel to go thorou*h n*edles eye, a* for a rich man to enter into the kingdome of god |
True |
0.762 |
0.825 |
1.385 |
Matthew 19.24 (ODRV) |
matthew 19.24: and againe i say to you, it is easier for a camel to passe through the eye of a needle, then for a rich man to enter into the kingdom of heauen. |
that it is as easie for a camel to go thorou*h n*edles eye, a* for a rich man to enter into the kingdome of god |
True |
0.746 |
0.838 |
1.343 |
Matthew 19.24 (Wycliffe) |
matthew 19.24: and eftsoone y seie to you, it is liyter a camel to passe thorou a needlis iye, thanne a riche man to entre in to the kyngdom of heuens. |
but not many mighty ) not many noble, not many great ones of the world are chosen. you read matth. 19.24. that it is as easie for a camel to go thorou*h n*edles eye, a* for a rich man to enter into the kingdome of god. as easie for a camel |
True |
0.741 |
0.618 |
2.947 |
Matthew 19.24 (Geneva) |
matthew 19.24: and againe i say vnto you, it is easier for a camel to go through the eye of a needle, then for a rich man to enter into ye kingdome of god. |
but not many mighty ) not many noble, not many great ones of the world are chosen. you read matth. 19.24. that it is as easie for a camel to go thorou*h n*edles eye, a* for a rich man to enter into the kingdome of god. as easie for a camel |
True |
0.738 |
0.875 |
3.642 |
Matthew 19.24 (AKJV) |
matthew 19.24: and againe i say vnto you, it is easier for a camel to goe thorow the eye of a needle, then for a rich man to enter into the kingdome of god. |
but not many mighty ) not many noble, not many great ones of the world are chosen. you read matth. 19.24. that it is as easie for a camel to go thorou*h n*edles eye, a* for a rich man to enter into the kingdome of god. as easie for a camel |
True |
0.738 |
0.87 |
3.538 |
Matthew 19.24 (ODRV) |
matthew 19.24: and againe i say to you, it is easier for a camel to passe through the eye of a needle, then for a rich man to enter into the kingdom of heauen. |
but not many mighty ) not many noble, not many great ones of the world are chosen. you read matth. 19.24. that it is as easie for a camel to go thorou*h n*edles eye, a* for a rich man to enter into the kingdome of god. as easie for a camel |
True |
0.731 |
0.835 |
2.459 |
Luke 18.25 (Vulgate) |
luke 18.25: facilius est enim camelum per foramen acus transire quam divitem intrare in regnum dei. |
that it is as easie for a camel to go thorou*h n*edles eye, a* for a rich man to enter into the kingdome of god |
True |
0.731 |
0.345 |
0.0 |
Luke 18.25 (Wycliffe) |
luke 18.25: for it is liyter a camel to passe thorou a nedlis iye, than a riche man to entre in to the kyngdom of god. |
that it is as easie for a camel to go thorou*h n*edles eye, a* for a rich man to enter into the kingdome of god |
True |
0.725 |
0.731 |
2.978 |
Luke 18.25 (ODRV) |
luke 18.25: for it is easier for a camel to passe through the eye of a nedle, then for a rich man to enter into the kingdom of god. |
but not many mighty ) not many noble, not many great ones of the world are chosen. you read matth. 19.24. that it is as easie for a camel to go thorou*h n*edles eye, a* for a rich man to enter into the kingdome of god. as easie for a camel |
True |
0.711 |
0.84 |
2.26 |
Luke 18.25 (AKJV) |
luke 18.25: for it is easier for a camel to goe thorow a needles eye, then for a rich man to enter into the kingdom of god. |
but not many mighty ) not many noble, not many great ones of the world are chosen. you read matth. 19.24. that it is as easie for a camel to go thorou*h n*edles eye, a* for a rich man to enter into the kingdome of god. as easie for a camel |
True |
0.702 |
0.855 |
2.189 |
Luke 18.25 (Tyndale) |
luke 18.25: it is easyer for a camell to goo thorow a nedles eye then for a ryche man to enter into the kyngdome of god. |
but not many mighty ) not many noble, not many great ones of the world are chosen. you read matth. 19.24. that it is as easie for a camel to go thorou*h n*edles eye, a* for a rich man to enter into the kingdome of god. as easie for a camel |
True |
0.694 |
0.848 |
1.391 |
Luke 18.25 (Geneva) |
luke 18.25: surely it is easier for a camel to go through a needles eye, then for a riche man to enter into the kingdome of god. |
but not many mighty ) not many noble, not many great ones of the world are chosen. you read matth. 19.24. that it is as easie for a camel to go thorou*h n*edles eye, a* for a rich man to enter into the kingdome of god. as easie for a camel |
True |
0.692 |
0.883 |
3.173 |
Matthew 19.24 (Vulgate) |
matthew 19.24: et iterum dico vobis: facilius est camelum per foramen acus transire, quam divitem intrare in regnum caelorum. |
that it is as easie for a camel to go thorou*h n*edles eye, a* for a rich man to enter into the kingdome of god |
True |
0.692 |
0.332 |
0.0 |
Matthew 19.24 (Wycliffe) |
matthew 19.24: and eftsoone y seie to you, it is liyter a camel to passe thorou a needlis iye, thanne a riche man to entre in to the kyngdom of heuens. |
that it is as easie for a camel to go thorou*h n*edles eye, a* for a rich man to enter into the kingdome of god |
True |
0.684 |
0.691 |
2.341 |
Matthew 19.24 (Vulgate) |
matthew 19.24: et iterum dico vobis: facilius est camelum per foramen acus transire, quam divitem intrare in regnum caelorum. |
but not many mighty ) not many noble, not many great ones of the world are chosen. you read matth. 19.24. that it is as easie for a camel to go thorou*h n*edles eye, a* for a rich man to enter into the kingdome of god. as easie for a camel |
True |
0.682 |
0.409 |
0.618 |
Luke 18.25 (Wycliffe) |
luke 18.25: for it is liyter a camel to passe thorou a nedlis iye, than a riche man to entre in to the kyngdom of god. |
but not many mighty ) not many noble, not many great ones of the world are chosen. you read matth. 19.24. that it is as easie for a camel to go thorou*h n*edles eye, a* for a rich man to enter into the kingdome of god. as easie for a camel |
True |
0.67 |
0.656 |
2.97 |
1 Corinthians 1.26 (AKJV) |
1 corinthians 1.26: for ye see your calling, brethren, how that not many wise men after the flesh, not many mighty, not many noble are called. |
but not many mighty ) not many noble, not many great ones of the world are chosen |
True |
0.664 |
0.872 |
0.524 |
1 Corinthians 1.26 (Tyndale) |
1 corinthians 1.26: brethren loke on youre callinge how that not many wyse men after the flesshe not many myghty not many of hye degre are called: |
but not many mighty ) not many noble, not many great ones of the world are chosen |
True |
0.662 |
0.617 |
0.0 |
1 Corinthians 1.26 (ODRV) |
1 corinthians 1.26: for see your vocation, brethren, that not many wise according to the flesh, not many mightie, not many noble: |
but not many mighty ) not many noble, not many great ones of the world are chosen |
True |
0.659 |
0.861 |
0.149 |
1 Corinthians 1.26 (Geneva) |
1 corinthians 1.26: for brethren, you see your calling, how that not many wise men after the flesh, not many mighty, not many noble are called. |
but not many mighty ) not many noble, not many great ones of the world are chosen |
True |
0.653 |
0.877 |
0.541 |
Luke 18.25 (Vulgate) |
luke 18.25: facilius est enim camelum per foramen acus transire quam divitem intrare in regnum dei. |
but not many mighty ) not many noble, not many great ones of the world are chosen. you read matth. 19.24. that it is as easie for a camel to go thorou*h n*edles eye, a* for a rich man to enter into the kingdome of god. as easie for a camel |
True |
0.648 |
0.41 |
0.0 |
1 Corinthians 1.26 (Vulgate) |
1 corinthians 1.26: videte enim vocationem vestram, fratres, quia non multi sapientes secundum carnem, non multi potentes, non multi nobiles: |
but not many mighty ) not many noble, not many great ones of the world are chosen |
True |
0.625 |
0.544 |
0.0 |