A treatise of effectual calling and election In XVI. sermons, on 2 Peter 1.10. Wherein a Christian may discern, whether yet he be effectually called and elected. And what course he ought to take that he may attain the assurance thereof. Preached by that faithfull servant of Christ, Mr. Christopher Love, late minister of Laurence Jury, London.

Calamy, Edmund, 1600-1666
Love, Christopher, 1618-1651
Publisher: printed for John Rothwell at the Fountain and Beare in Goldsmiths Row in Cheapside
Place of Publication: London
Publication Year: 1655
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A49258 ESTC ID: R217684 STC ID: L3179
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Peter, 2nd, I, 10; Election (Theology);
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 727 located on Page 39

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text then it is an argument, as Jesus Christ said, Because I have called you out of the world, therefore the world hateth you. then it is an argument, as jesus christ said, Because I have called you out of the world, Therefore the world hates you. cs pn31 vbz dt n1, c-acp np1 np1 vvd, c-acp pns11 vhb vvn pn22 av pp-f dt n1, av dt n1 vvz pn22.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 15.19 (AKJV); John 15.19 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 15.19 (ODRV) - 1 john 15.19: but because you are not of the world, but i haue chosen you out of the world, therfore the world hateth you. then it is an argument, as jesus christ said, because i have called you out of the world, therefore the world hateth you False 0.756 0.847 1.818
John 15.19 (AKJV) - 1 john 15.19: but because yee are not of the world, but i haue chosen you out of the world, therfore the world hateth you. then it is an argument, as jesus christ said, because i have called you out of the world, therefore the world hateth you False 0.756 0.844 1.767
John 15.19 (Geneva) - 1 john 15.19: but because ye are not of ye world, but i haue chosen you out of the world, therefore the world hateth you. then it is an argument, as jesus christ said, because i have called you out of the world, therefore the world hateth you False 0.75 0.839 1.767
John 15.19 (Wycliffe) - 1 john 15.19: but for ye ben not of the world, but y chees you fro the world, therfor the world hatith you. then it is an argument, as jesus christ said, because i have called you out of the world, therefore the world hateth you False 0.708 0.205 0.974
John 15.19 (Tyndale) - 1 john 15.19: how be it because ye are not of the worlde but i have chosen you out of the worlde therfore hateth you the worlde. then it is an argument, as jesus christ said, because i have called you out of the world, therefore the world hateth you False 0.699 0.712 0.783
John 7.7 (ODRV) john 7.7: the world can not hate you, but me it hateth: because i giue testimonie of it, that the workes thereof are euil. then it is an argument, as jesus christ said, because i have called you out of the world, therefore the world hateth you False 0.676 0.519 1.378
John 15.19 (AKJV) - 1 john 15.19: but because yee are not of the world, but i haue chosen you out of the world, therfore the world hateth you. i have called you out of the world True 0.675 0.766 0.759
John 15.19 (ODRV) - 1 john 15.19: but because you are not of the world, but i haue chosen you out of the world, therfore the world hateth you. i have called you out of the world True 0.675 0.756 0.775
John 7.7 (AKJV) john 7.7: the world cannot hate you, but me it hateth, because i testifie of it, that the workes thereof are euill. then it is an argument, as jesus christ said, because i have called you out of the world, therefore the world hateth you False 0.668 0.563 1.432
John 7.7 (Geneva) john 7.7: the world can not hate you: but me it hateth, because i testifie of it, that the workes thereof are euill. then it is an argument, as jesus christ said, because i have called you out of the world, therefore the world hateth you False 0.662 0.541 1.432
John 7.7 (Tyndale) john 7.7: the worlde cannot hate you. me it hateth: because i testify of it that the workes of it are evyll. then it is an argument, as jesus christ said, because i have called you out of the world, therefore the world hateth you False 0.649 0.464 0.815
John 15.19 (Geneva) john 15.19: if ye were of the worlde, the world woulde loue his owne: but because ye are not of ye world, but i haue chosen you out of the world, therefore the world hateth you. i have called you out of the world True 0.608 0.776 0.749
John 15.19 (Tyndale) john 15.19: yf ye were of the worlde the worlde wolde love his awne. how be it because ye are not of the worlde but i have chosen you out of the worlde therfore hateth you the worlde. i have called you out of the world True 0.604 0.75 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers