Proverbs 4.16 (Douay-Rheims) - 0 |
proverbs 4.16: for they sleep not except they have done evil: |
they sleep not except they have done mischief, and their sleep is taken away, |
True |
0.849 |
0.946 |
4.718 |
Proverbs 4.16 (AKJV) - 0 |
proverbs 4.16: for they sleepe not except they haue done mischiefe: |
they sleep not except they have done mischief, and their sleep is taken away, |
True |
0.845 |
0.951 |
0.0 |
Ecclesiastes 8.11 (AKJV) - 1 |
ecclesiastes 8.11: therefore the heart of the sonnes of men is fully set in them to doe euill. |
their hearts are fully set in them to do evill, eccles |
True |
0.828 |
0.929 |
2.858 |
Proverbs 4.16 (Geneva) |
proverbs 4.16: for they can not sleepe, except they haue done euill, and their sleepe departeth except they cause some to fall. |
they sleep not except they have done mischief, and their sleep is taken away, |
True |
0.799 |
0.88 |
0.0 |
Proverbs 4.16 (Vulgate) |
proverbs 4.16: non enim dormiunt nisi malefecerint, et rapitur somnus ab eis nisi supplantaverint. |
they sleep not except they have done mischief, and their sleep is taken away, |
True |
0.789 |
0.291 |
0.0 |
Habakkuk 2.13 (Geneva) |
habakkuk 2.13: beholde, is it not of the lord of hostes that the people shall labour in ye very fire? the people shall euen weary themselues for very vanitie. |
the people labour in the fire, and weary themselves for very vanity, habak |
True |
0.773 |
0.95 |
3.763 |
Ecclesiastes 8.11 (Geneva) |
ecclesiastes 8.11: because sentence against an euill worke is not executed speedily, therefore the heart of the children of men is fully set in them to doe euill. |
their hearts are fully set in them to do evill, eccles |
True |
0.743 |
0.861 |
2.417 |
Proverbs 4.16 (AKJV) - 0 |
proverbs 4.16: for they sleepe not except they haue done mischiefe: |
jeremy 23. 10. their hearts are fully set in them to do evill, eccles. 8. 11. they weary themselves to commit iniquity, jeremy 9. 5. the people labour in the fire, and weary themselves for very vanity, habak. 2. 13. they sleep not except they have done mischief, and their sleep is taken away, |
False |
0.71 |
0.762 |
0.0 |
Habakkuk 2.13 (AKJV) |
habakkuk 2.13: behold, is it not of the lord of hostes, that the people shall labour in the very fire, and the people shal wearie themselues for very vanitie? |
the people labour in the fire, and weary themselves for very vanity, habak |
True |
0.709 |
0.956 |
1.933 |
Jeremiah 9.5 (AKJV) |
jeremiah 9.5: and they will deceiue euery one his neighbour, and will not speake the trueth, they haue taught their tongue to speake lies, and weary themselues to commit iniquity. |
they weary themselves to commit iniquity, jeremy 9 |
True |
0.653 |
0.851 |
5.301 |
Habakkuk 2.13 (Douay-Rheims) - 1 |
habakkuk 2.13: for the people shall labour in a great fire: |
the people labour in the fire, and weary themselves for very vanity, habak |
True |
0.648 |
0.836 |
2.11 |
Proverbs 4.16 (Douay-Rheims) |
proverbs 4.16: for they sleep not except they have done evil: and their sleep is taken away unless they have made some to fall. |
jeremy 23. 10. their hearts are fully set in them to do evill, eccles. 8. 11. they weary themselves to commit iniquity, jeremy 9. 5. the people labour in the fire, and weary themselves for very vanity, habak. 2. 13. they sleep not except they have done mischief, and their sleep is taken away, |
False |
0.612 |
0.845 |
10.986 |