The zealovs Christian taking heaven by holy violence in severall sermons, tending to direct men how to hear with zeal, [how] to pray with importunity / preached by ... Mr. Christopher Love ...

Love, Christopher, 1618-1651
Publisher: Printed by R and W Leybourn for John Rothwell
Place of Publication: London
Publication Year: 1653
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A49262 ESTC ID: R31563 STC ID: L3185
Subject Headings: Christian life; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 513 located on Image 6

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text When Paul was thus violent for the propagation of the Gospel, when he came before Festus, Festus told him, that much learning had made him mad: When Paul was thus violent for the propagation of the Gospel, when he Come before Festus, Festus told him, that much learning had made him mad: c-crq np1 vbds av j p-acp dt n1 pp-f dt n1, c-crq pns31 vvd p-acp np1, np1 vvd pno31, cst d n1 vhd vvn pno31 j:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Acts 26.24 (ODRV); Acts 26.25 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Acts 26.24 (ODRV) acts 26.24: as he spake these things and made his answer, festus with a loud voice said: thou art mad, paul; much learning turneth thee to madnesse. when paul was thus violent for the propagation of the gospel, when he came before festus, festus told him, that much learning had made him mad False 0.753 0.519 1.32
Acts 26.24 (Tyndale) acts 26.24: as he thus answered for him selfe: festus sayde with a lowde voyce: paul thou arte besides thy selfe. moche learnynge hath made the mad. when paul was thus violent for the propagation of the gospel, when he came before festus, festus told him, that much learning had made him mad False 0.747 0.403 1.002
Acts 26.24 (Tyndale) acts 26.24: as he thus answered for him selfe: festus sayde with a lowde voyce: paul thou arte besides thy selfe. moche learnynge hath made the mad. he came before festus, festus told him, that much learning had made him mad True 0.741 0.503 0.751
Acts 26.24 (Geneva) acts 26.24: and as he thus answered for himselfe, festus said with a loude voyce, paul, thou art besides thy selfe: much learning doeth make thee mad. he came before festus, festus told him, that much learning had made him mad True 0.738 0.764 1.038
Acts 26.24 (ODRV) acts 26.24: as he spake these things and made his answer, festus with a loud voice said: thou art mad, paul; much learning turneth thee to madnesse. he came before festus, festus told him, that much learning had made him mad True 0.738 0.556 1.07
Acts 26.24 (AKJV) acts 26.24: and as hee thus spake for himselfe, festus saide with a lowd voyce, paul, thou art beside thy selfe, much learning doeth make thee mad. when paul was thus violent for the propagation of the gospel, when he came before festus, festus told him, that much learning had made him mad False 0.737 0.745 1.245
Acts 26.24 (Geneva) acts 26.24: and as he thus answered for himselfe, festus said with a loude voyce, paul, thou art besides thy selfe: much learning doeth make thee mad. when paul was thus violent for the propagation of the gospel, when he came before festus, festus told him, that much learning had made him mad False 0.737 0.737 1.282
Acts 26.24 (AKJV) acts 26.24: and as hee thus spake for himselfe, festus saide with a lowd voyce, paul, thou art beside thy selfe, much learning doeth make thee mad. he came before festus, festus told him, that much learning had made him mad True 0.731 0.773 1.009
Acts 25.4 (ODRV) acts 25.4: but festus answered, that paul is kept in caesarea: and that he would very shortly goe thither. he came before festus, festus told him True 0.631 0.456 0.157




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers