| Matthew 10.28 (Vulgate) - 0 |
matthew 10.28: et nolite timere eos qui occidunt corpus, animam autem non possunt occidere: |
and fear not them which kill the body |
True |
0.741 |
0.789 |
0.0 |
| Matthew 10.28 (Tyndale) - 0 |
matthew 10.28: and feare ye not them which kyll the body and be not able to kyll the soule. |
and fear not them which kill the body |
True |
0.73 |
0.907 |
1.265 |
| Matthew 10.28 (AKJV) - 0 |
matthew 10.28: and feare not them which kill the body, but are not able to kill the soule: |
and fear not them which kill the body |
True |
0.725 |
0.935 |
4.547 |
| Matthew 10.28 (Geneva) - 0 |
matthew 10.28: and feare yee not them which kill the bodie, but are nor able to kill the soule: |
and fear not them which kill the body |
True |
0.725 |
0.933 |
3.145 |
| Matthew 10.28 (ODRV) - 0 |
matthew 10.28: and feare ye not them that kil the body, and are not able to kil the soul: |
and fear not them which kill the body |
True |
0.721 |
0.926 |
1.265 |
| Acts 22.23 (ODRV) - 2 |
acts 22.23: for it is not meet he should liue. |
away with them (cried those jews of paul ) for it is not fit that he should live |
True |
0.698 |
0.713 |
0.0 |
| Acts 22.22 (Geneva) - 1 |
acts 22.22: for it is not meete that he should liue. |
away with them (cried those jews of paul ) for it is not fit that he should live |
True |
0.692 |
0.761 |
0.0 |
| Acts 22.22 (AKJV) - 1 |
acts 22.22: for it is not fit that he should liue. |
away with them (cried those jews of paul ) for it is not fit that he should live |
True |
0.686 |
0.802 |
3.503 |
| Matthew 10.28 (Wycliffe) |
matthew 10.28: and nyle ye drede hem that sleen the bodi; for thei moun not sle the soule; but rather drede ye hym, that mai lese bothe soule and bodi in to helle. |
and fear not them which kill the body |
True |
0.643 |
0.38 |
0.0 |