The wedding-supper as it was handled out of the fourteen first verses of the 22. chapter of Matthew, in sundry exercises in Tavistock in Devon. Wherein the offer of salvation, both to Jews and Gentiles, is noted: and divers plain and pithy doctrines observed, and applied. Being the effect of twelve sermons preached by Thomas Larkham, the oppressed pastor of the despised Church of Christ there.

Cross, Thomas, fl. 1632-1682,
Larkham, Thomas, 1602-1669
Publisher: printed and are to be sold by Giles Calvert at his shop at the black spread Eagle neer the west end of Pauls
Place of Publication: London
Publication Year: 1652
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A49589 ESTC ID: R222016 STC ID: L442
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Matthew XXII; Salvation; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 627 located on Page 67

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and Israel would none of me. Such another instance is John 5.40. And ye will not come to me (saith Christ to the Jews ) that ye might have life. and Israel would none of me. Such Another instance is John 5.40. And you will not come to me (Says christ to the jews) that you might have life. cc np1 vmd pi pp-f pno11. d j-jn n1 vbz np1 crd. cc pn22 vmb xx vvi p-acp pno11 (vvz np1 p-acp dt np2) d pn22 vmd vhi n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 65.1; Isaiah 65.2; John 5.40; John 5.40 (AKJV); John 5.40 (ODRV); Psalms 81.11; Psalms 81.11 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 5.40 (AKJV) john 5.40: and ye will not come to me, that ye might haue life. ye will not come to me (saith christ to the jews ) that ye might have life True 0.841 0.93 2.686
John 5.40 (ODRV) john 5.40: and you wil not come to me that you may haue life. ye will not come to me (saith christ to the jews ) that ye might have life True 0.841 0.899 1.199
John 5.40 (AKJV) john 5.40: and ye will not come to me, that ye might haue life. and israel would none of me. such another instance is john 5.40. and ye will not come to me (saith christ to the jews ) that ye might have life False 0.838 0.96 3.881
John 5.40 (Geneva) john 5.40: but ye will not come to me, that ye might haue life. ye will not come to me (saith christ to the jews ) that ye might have life True 0.835 0.925 2.686
John 5.40 (Tyndale) john 5.40: and yet will ye not come to me that ye might have lyfe. and israel would none of me. such another instance is john 5.40. and ye will not come to me (saith christ to the jews ) that ye might have life False 0.833 0.953 3.068
John 5.40 (ODRV) john 5.40: and you wil not come to me that you may haue life. and israel would none of me. such another instance is john 5.40. and ye will not come to me (saith christ to the jews ) that ye might have life False 0.832 0.948 2.463
John 5.40 (Tyndale) john 5.40: and yet will ye not come to me that ye might have lyfe. ye will not come to me (saith christ to the jews ) that ye might have life True 0.832 0.912 1.804
John 5.40 (Geneva) john 5.40: but ye will not come to me, that ye might haue life. and israel would none of me. such another instance is john 5.40. and ye will not come to me (saith christ to the jews ) that ye might have life False 0.83 0.958 3.881
John 5.40 (Vulgate) john 5.40: et non vultis venire ad me ut vitam habeatis. ye will not come to me (saith christ to the jews ) that ye might have life True 0.797 0.81 0.0
John 5.40 (Vulgate) john 5.40: et non vultis venire ad me ut vitam habeatis. and israel would none of me. such another instance is john 5.40. and ye will not come to me (saith christ to the jews ) that ye might have life False 0.787 0.842 1.027
John 5.40 (Wycliffe) john 5.40: and ye wolen not come to me, that ye haue lijf. ye will not come to me (saith christ to the jews ) that ye might have life True 0.728 0.747 1.664
John 5.40 (Wycliffe) john 5.40: and ye wolen not come to me, that ye haue lijf. and israel would none of me. such another instance is john 5.40. and ye will not come to me (saith christ to the jews ) that ye might have life False 0.722 0.842 2.798
John 5.40 (ODRV) john 5.40: and you wil not come to me that you may haue life. ye will not come to me (saith christ to the jews ) True 0.662 0.729 0.297
John 5.40 (AKJV) john 5.40: and ye will not come to me, that ye might haue life. ye will not come to me (saith christ to the jews ) True 0.648 0.801 1.238
John 5.40 (Tyndale) john 5.40: and yet will ye not come to me that ye might have lyfe. ye will not come to me (saith christ to the jews ) True 0.648 0.791 1.293
John 5.40 (Vulgate) john 5.40: et non vultis venire ad me ut vitam habeatis. ye will not come to me (saith christ to the jews ) True 0.642 0.752 0.0
John 5.40 (Geneva) john 5.40: but ye will not come to me, that ye might haue life. ye will not come to me (saith christ to the jews ) True 0.64 0.809 1.238




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text John 5.40. John 5.40