A funeral oration or sermon upon the most high, most potent Lord, Francis Henry De Montmorancy ... prounc'd at Paris, in the church of the Profess'd House of the Company of Jesus, the 21 st. of April, 1695, by Father De la Rue, of the same society ; from the french original.

La Rue, Charles de, 1643-1725
Publisher: Printed and sold by Richard Baldwin
Place of Publication: London
Publication Year: 1695
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A49604 ESTC ID: R6889 STC ID: L455
Subject Headings: Funeral sermons; Luxembourg, François-Henri de Montmorency, -- duc de, 1628-1695; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 272 located on Page 16

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Solomon says, That Slander troubles the Heart of a wise man, and destroys the strength of his heart. Solomon Says, That Slander Troubles the Heart of a wise man, and Destroys the strength of his heart. np1 vvz, cst n1 vvz dt n1 pp-f dt j n1, cc vvz dt n1 pp-f po31 n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ecclesiastes 7.8 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ecclesiastes 7.8 (Vulgate) ecclesiastes 7.8: calumnia conturbat sapientem, et perdet robur cordis illius. solomon says, that slander troubles the heart of a wise man, and destroys the strength of his heart False 0.862 0.472 0.0
Ecclesiastes 7.8 (Douay-Rheims) ecclesiastes 7.8: oppression troubleth the wise, and shall destroy the strength of his heart. solomon says, that slander troubles the heart of a wise man, and destroys the strength of his heart False 0.811 0.87 0.469
Ecclesiastes 7.8 (Vulgate) ecclesiastes 7.8: calumnia conturbat sapientem, et perdet robur cordis illius. slander troubles the heart of a wise man True 0.779 0.58 0.0
Ecclesiastes 7.8 (Vulgate) ecclesiastes 7.8: calumnia conturbat sapientem, et perdet robur cordis illius. solomon says, that slander troubles the heart of a wise man True 0.77 0.373 0.0
Ecclesiastes 7.8 (Douay-Rheims) ecclesiastes 7.8: oppression troubleth the wise, and shall destroy the strength of his heart. slander troubles the heart of a wise man True 0.729 0.707 0.645
Ecclesiastes 7.8 (Douay-Rheims) ecclesiastes 7.8: oppression troubleth the wise, and shall destroy the strength of his heart. solomon says, that slander troubles the heart of a wise man True 0.718 0.533 1.219
Ecclesiastes 7.8 (Douay-Rheims) ecclesiastes 7.8: oppression troubleth the wise, and shall destroy the strength of his heart. destroys the strength of his heart True 0.688 0.907 0.044
Ecclesiasticus 21.27 (Douay-Rheims) ecclesiasticus 21.27: it is the folly of a man to hearken at the door: and a wise man will be grieved with the disgrace. slander troubles the heart of a wise man True 0.678 0.206 0.187
Ecclesiastes 7.7 (AKJV) ecclesiastes 7.7: surely oppression maketh a wise man mad: and a gift destroyeth the heart. slander troubles the heart of a wise man True 0.67 0.178 0.592
Ecclesiasticus 21.27 (Douay-Rheims) - 1 ecclesiasticus 21.27: and a wise man will be grieved with the disgrace. solomon says, that slander troubles the heart of a wise man True 0.656 0.361 1.409




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers