A sermon preached at the funeral of the honourable Christopher Sherard, Esq., eldest son to the right honourable Bennet Lord Sherard, February the 28th, 1681 by T.L. ...

Laxton, Thomas
Publisher: Printed by S Roycroft for Robert Clavell
Place of Publication: London
Publication Year: 1682
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A49830 ESTC ID: R34511 STC ID: L744
Subject Headings: Funeral sermons; Sermons, English -- 17th century; Sherard, Christopher, d. 1681;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 232 located on Page 19

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text for the hopes sake which is laid up for us in Heaven. for the hope's sake which is laid up for us in Heaven. p-acp dt n2 n1 r-crq vbz vvn a-acp p-acp pno12 p-acp n1.
Note 0 Col. 1.5. Col. 1.5. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Colossians 1.5; Colossians 1.5 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Colossians 1.5 (Vulgate) - 0 colossians 1.5: propter spem, quae reposita est vobis in caelis: for the hopes sake which is laid up for us in heaven False 0.793 0.597 0.0
Colossians 1.5 (Tyndale) colossians 1.5: for the hopes sake which is layde vp in store for you in heven of which hope ye have herde before by the true worde of the gospell for the hopes sake which is laid up for us in heaven False 0.78 0.925 3.567
Colossians 1.5 (Geneva) colossians 1.5: for the hopes sake, which is laide vp for you in heauen, whereof yee haue heard before by the word of trueth, which is the gospel, for the hopes sake which is laid up for us in heaven False 0.76 0.941 3.567
Colossians 1.5 (ODRV) colossians 1.5: for the hope that is laid vp for you in heauen, which you haue heard in the word of the truth of the ghospel, for the hopes sake which is laid up for us in heaven False 0.75 0.884 2.613
Colossians 1.5 (AKJV) colossians 1.5: for the hope which is layd vp for you in heauen, whereof ye heard before in the word of the trueth of the gospel, for the hopes sake which is laid up for us in heaven False 0.748 0.909 0.0
Colossians 1.5 (Tyndale) colossians 1.5: for the hopes sake which is layde vp in store for you in heven of which hope ye have herde before by the true worde of the gospell the hopes sake which is laid up True 0.734 0.927 3.241
1 Peter 1.4 (Geneva) 1 peter 1.4: to an inheritance immortall and vndefiled, and that withereth not, reserued in heauen for vs, for the hopes sake which is laid up for us in heaven False 0.714 0.271 0.0
Colossians 1.5 (Vulgate) colossians 1.5: propter spem, quae reposita est vobis in caelis: quam audistis in verbo veritatis evangelii: the hopes sake which is laid up True 0.689 0.224 0.0
Colossians 1.5 (Geneva) colossians 1.5: for the hopes sake, which is laide vp for you in heauen, whereof yee haue heard before by the word of trueth, which is the gospel, the hopes sake which is laid up True 0.685 0.934 3.241
1 Peter 1.4 (AKJV) 1 peter 1.4: to an inheritance incorruptible, and vndefiled, and that fadeth not away, reserued in heauen for you, for the hopes sake which is laid up for us in heaven False 0.672 0.367 0.0
Colossians 1.5 (ODRV) colossians 1.5: for the hope that is laid vp for you in heauen, which you haue heard in the word of the truth of the ghospel, the hopes sake which is laid up True 0.662 0.841 2.44
Colossians 1.5 (AKJV) colossians 1.5: for the hope which is layd vp for you in heauen, whereof ye heard before in the word of the trueth of the gospel, the hopes sake which is laid up True 0.643 0.871 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Col. 1.5. Colossians 1.5