The present state of New-England considered in a discourse on the necessities and advantages of a public spirit in every man ... : made at the lecture in Boston, 20 d. 1 m. 1690, upon the news of an invasion by bloody Indians and French-men begun upon us / by Cotton Mather.

Mather, Cotton, 1663-1728
Publisher: Printed by Samuel Green
Place of Publication: Boston
Publication Year: 1690
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A50155 ESTC ID: R14946 STC ID: M1143
Subject Headings: United States -- History -- King William's War, 1689-1697;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 239 located on Page 26

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text as Davids was to Jonathan. This is indeed the Mark, the Sign, which a true Child of God may be known withal; as in 1 John 3.14. We know that we have passed from Death unto Life, because we Lo•• the Brethren. as Davids was to Johnathan. This is indeed the Mark, the Signen, which a true Child of God may be known withal; as in 1 John 3.14. We know that we have passed from Death unto Life, Because we Lo•• the Brothers. c-acp npg1 vbds p-acp np1. d vbz av dt n1, dt n1, r-crq dt j n1 pp-f np1 vmb vbi vvn av; c-acp p-acp crd np1 crd. pns12 vvb cst pns12 vhb vvn p-acp n1 p-acp n1, c-acp pns12 np1 dt n2.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 3.14; 1 John 3.14 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 John 3.14 (Tyndale) - 0 1 john 3.14: we knowe that we are translated from deeth vnto lyfe be cause we love the brethren. we know that we have passed from death unto life, because we lo** the brethren True 0.813 0.855 0.19
1 John 3.14 (AKJV) - 0 1 john 3.14: wee know that wee haue passed from death vnto life, because wee loue the brethren: we know that we have passed from death unto life, because we lo** the brethren True 0.803 0.944 2.577
1 John 3.14 (Vulgate) - 0 1 john 3.14: nos scimus quoniam translati sumus de morte ad vitam, quoniam diligimus fratres. we know that we have passed from death unto life, because we lo** the brethren True 0.802 0.704 0.0
1 John 3.14 (Geneva) - 0 1 john 3.14: we know that we are translated from death vnto life, because we loue the brethren: we know that we have passed from death unto life, because we lo** the brethren True 0.796 0.941 1.194
1 John 3.14 (ODRV) - 0 1 john 3.14: we know that we are translated from death to life, because we loue the brethren. we know that we have passed from death unto life, because we lo** the brethren True 0.793 0.93 1.241
1 John 3.14 (ODRV) - 0 1 john 3.14: we know that we are translated from death to life, because we loue the brethren. as davids was to jonathan. this is indeed the mark, the sign, which a true child of god may be known withal; as in 1 john 3.14. we know that we have passed from death unto life, because we lo** the brethren False 0.774 0.898 1.616
1 John 3.14 (Geneva) - 0 1 john 3.14: we know that we are translated from death vnto life, because we loue the brethren: as davids was to jonathan. this is indeed the mark, the sign, which a true child of god may be known withal; as in 1 john 3.14. we know that we have passed from death unto life, because we lo** the brethren False 0.771 0.903 1.556
1 John 3.14 (AKJV) 1 john 3.14: wee know that wee haue passed from death vnto life, because wee loue the brethren: he that loueth not his brother, abideth in death. as davids was to jonathan. this is indeed the mark, the sign, which a true child of god may be known withal; as in 1 john 3.14. we know that we have passed from death unto life, because we lo** the brethren False 0.661 0.891 2.727
1 John 3.14 (Tyndale) 1 john 3.14: we knowe that we are translated from deeth vnto lyfe be cause we love the brethren. he that loveth not his brother abydeth in deeth. as davids was to jonathan. this is indeed the mark, the sign, which a true child of god may be known withal; as in 1 john 3.14. we know that we have passed from death unto life, because we lo** the brethren False 0.63 0.685 0.821




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 1 John 3.14. 1 John 3.14