In-Text |
and shall an Esther now, altogether hold her peace? Or shall we hug our Dust so fast as to let go none of it for the Deliverance of this people? There are Tumultuous and Obstreperous persons (such Haman signifies in English) who stick at nothing for the mischief of this people; |
and shall an Esther now, altogether hold her peace? Or shall we hug our Dust so fast as to let go none of it for the Deliverance of this people? There Are Tumultuous and Obstreperous Persons (such Haman signifies in English) who stick At nothing for the mischief of this people; |
cc vmb dt np1 av, av vvi po31 n1? cc vmb pns12 vvi po12 n1 av av-j c-acp pc-acp vvi vvb pix pp-f pn31 p-acp dt n1 pp-f d n1? pc-acp vbr j cc j n2 (d np1 vvz p-acp jp) r-crq vvb p-acp pix p-acp dt n1 pp-f d n1; |