Hebrews 4.14 (AKJV) |
hebrews 4.14: seeing then that wee haue a great high priest, that is passed into the heauens, iesus the sonne of god, let vs hold fast our profession. |
in heb. 4. 14. seeing, that we have a great high priest, that is passed into the heavens, jesus the son of god |
False |
0.855 |
0.965 |
4.347 |
Hebrews 4.14 (Geneva) |
hebrews 4.14: seeing then that wee haue a great hie priest, which is entred into heauen, euen iesus the sonne of god, let vs holde fast our profession. |
in heb. 4. 14. seeing, that we have a great high priest, that is passed into the heavens, jesus the son of god |
False |
0.853 |
0.937 |
2.565 |
Hebrews 4.14 (Tyndale) |
hebrews 4.14: seynge then that we have a great hye prest whych is entred into heven (i meane iesus the sonne of god) let vs holde oure profession. |
in heb. 4. 14. seeing, that we have a great high priest, that is passed into the heavens, jesus the son of god |
False |
0.814 |
0.868 |
1.393 |
Hebrews 4.14 (ODRV) |
hebrews 4.14: hauing therfore a great high priest that hath entred the heauens, iesvs the sonne of god, let vs hold the confession. |
in heb. 4. 14. seeing, that we have a great high priest, that is passed into the heavens, jesus the son of god |
False |
0.801 |
0.891 |
1.907 |
Hebrews 7.26 (AKJV) |
hebrews 7.26: for such an high priest became vs, who is holy, harmelesse, vndefiled, separate from sinners, and made higher then the heauens. |
in heb. 4. 14. seeing, that we have a great high priest, that is passed into the heavens, jesus the son of god |
False |
0.714 |
0.201 |
0.55 |
Hebrews 7.26 (ODRV) |
hebrews 7.26: for it was seemely that we should haue such a high priest, holy, innocent, impolluted, separated from sinners, and made higher then the heauens. |
in heb. 4. 14. seeing, that we have a great high priest, that is passed into the heavens, jesus the son of god |
False |
0.697 |
0.171 |
0.534 |
Hebrews 4.14 (Vulgate) |
hebrews 4.14: habentes ergo pontificem magnum qui penetravit caelos, jesum filium dei, teneamus confessionem. |
in heb. 4. 14. seeing, that we have a great high priest, that is passed into the heavens, jesus the son of god |
False |
0.681 |
0.356 |
0.774 |
John 3.13 (Tyndale) |
john 3.13: and no man ascendeth vp to heaven but he that came doune from heaven that is to saye the sonne of man which is in heaven. |
is passed into the heavens, jesus the son of god |
True |
0.655 |
0.672 |
0.0 |
John 3.13 (AKJV) |
john 3.13: and no man hath ascended vp to heauen, but hee that came downe from heauen, euen the sonne of man which is in heauen. |
is passed into the heavens, jesus the son of god |
True |
0.651 |
0.757 |
0.0 |
Hebrews 4.14 (Geneva) |
hebrews 4.14: seeing then that wee haue a great hie priest, which is entred into heauen, euen iesus the sonne of god, let vs holde fast our profession. |
we have a great high priest |
True |
0.647 |
0.838 |
0.497 |
John 3.13 (ODRV) |
john 3.13: and no man hath ascended into heauen, but he that descended from heauen, the sonne of man which is in heauen. |
is passed into the heavens, jesus the son of god |
True |
0.646 |
0.838 |
0.0 |
John 3.13 (Geneva) |
john 3.13: for no man ascendeth vp to heauen, but he that hath descended from heauen, that sonne of man which is in heauen. |
is passed into the heavens, jesus the son of god |
True |
0.645 |
0.645 |
0.0 |
Hebrews 4.14 (AKJV) |
hebrews 4.14: seeing then that wee haue a great high priest, that is passed into the heauens, iesus the sonne of god, let vs hold fast our profession. |
we have a great high priest |
True |
0.639 |
0.818 |
0.847 |
Hebrews 10.21 (Geneva) |
hebrews 10.21: and seeing we haue an hie priest, which is ouer the house of god, |
we have a great high priest |
True |
0.637 |
0.705 |
0.337 |
Hebrews 4.14 (Tyndale) |
hebrews 4.14: seynge then that we have a great hye prest whych is entred into heven (i meane iesus the sonne of god) let vs holde oure profession. |
we have a great high priest |
True |
0.636 |
0.805 |
0.255 |
Hebrews 4.14 (ODRV) |
hebrews 4.14: hauing therfore a great high priest that hath entred the heauens, iesvs the sonne of god, let vs hold the confession. |
we have a great high priest |
True |
0.626 |
0.75 |
0.871 |
John 3.13 (Vulgate) |
john 3.13: et nemo ascendit in caelum, nisi qui descendit de caelo, filius hominis, qui est in caelo. |
is passed into the heavens, jesus the son of god |
True |
0.607 |
0.519 |
0.0 |