Practical truths tending to promote the power of Godliness wherein several important duties are urged and the evil of divers common sins is evinced : delivered in sundry sermons / by Increase Mather ...

Mather, Increase, 1639-1723
Publisher: Printed by Samuel Green upon assignment of Samuel Sewall
Place of Publication: Boston
Publication Year: 1682
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A50223 ESTC ID: R3615 STC ID: M1237
Subject Headings: Sermons, American -- 17th century; Sermons, American -- New England;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 269 located on Image 9

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text In Heb. 4. 14. Seeing, that we have a great High Priest, that is passed into the Heavens, Jesus the Son of God; In Hebrew 4. 14. Seeing, that we have a great High Priest, that is passed into the Heavens, jesus the Son of God; p-acp np1 crd crd vvg, cst pns12 vhb dt j j n1, cst vbz vvn p-acp dt n2, np1 dt n1 pp-f np1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Hebrews 4.14; Hebrews 4.14 (AKJV); Hebrews 4.16 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Hebrews 4.14 (AKJV) hebrews 4.14: seeing then that wee haue a great high priest, that is passed into the heauens, iesus the sonne of god, let vs hold fast our profession. in heb. 4. 14. seeing, that we have a great high priest, that is passed into the heavens, jesus the son of god False 0.855 0.965 4.347
Hebrews 4.14 (Geneva) hebrews 4.14: seeing then that wee haue a great hie priest, which is entred into heauen, euen iesus the sonne of god, let vs holde fast our profession. in heb. 4. 14. seeing, that we have a great high priest, that is passed into the heavens, jesus the son of god False 0.853 0.937 2.565
Hebrews 4.14 (Tyndale) hebrews 4.14: seynge then that we have a great hye prest whych is entred into heven (i meane iesus the sonne of god) let vs holde oure profession. in heb. 4. 14. seeing, that we have a great high priest, that is passed into the heavens, jesus the son of god False 0.814 0.868 1.393
Hebrews 4.14 (ODRV) hebrews 4.14: hauing therfore a great high priest that hath entred the heauens, iesvs the sonne of god, let vs hold the confession. in heb. 4. 14. seeing, that we have a great high priest, that is passed into the heavens, jesus the son of god False 0.801 0.891 1.907
Hebrews 7.26 (AKJV) hebrews 7.26: for such an high priest became vs, who is holy, harmelesse, vndefiled, separate from sinners, and made higher then the heauens. in heb. 4. 14. seeing, that we have a great high priest, that is passed into the heavens, jesus the son of god False 0.714 0.201 0.55
Hebrews 7.26 (ODRV) hebrews 7.26: for it was seemely that we should haue such a high priest, holy, innocent, impolluted, separated from sinners, and made higher then the heauens. in heb. 4. 14. seeing, that we have a great high priest, that is passed into the heavens, jesus the son of god False 0.697 0.171 0.534
Hebrews 4.14 (Vulgate) hebrews 4.14: habentes ergo pontificem magnum qui penetravit caelos, jesum filium dei, teneamus confessionem. in heb. 4. 14. seeing, that we have a great high priest, that is passed into the heavens, jesus the son of god False 0.681 0.356 0.774
John 3.13 (Tyndale) john 3.13: and no man ascendeth vp to heaven but he that came doune from heaven that is to saye the sonne of man which is in heaven. is passed into the heavens, jesus the son of god True 0.655 0.672 0.0
John 3.13 (AKJV) john 3.13: and no man hath ascended vp to heauen, but hee that came downe from heauen, euen the sonne of man which is in heauen. is passed into the heavens, jesus the son of god True 0.651 0.757 0.0
Hebrews 4.14 (Geneva) hebrews 4.14: seeing then that wee haue a great hie priest, which is entred into heauen, euen iesus the sonne of god, let vs holde fast our profession. we have a great high priest True 0.647 0.838 0.497
John 3.13 (ODRV) john 3.13: and no man hath ascended into heauen, but he that descended from heauen, the sonne of man which is in heauen. is passed into the heavens, jesus the son of god True 0.646 0.838 0.0
John 3.13 (Geneva) john 3.13: for no man ascendeth vp to heauen, but he that hath descended from heauen, that sonne of man which is in heauen. is passed into the heavens, jesus the son of god True 0.645 0.645 0.0
Hebrews 4.14 (AKJV) hebrews 4.14: seeing then that wee haue a great high priest, that is passed into the heauens, iesus the sonne of god, let vs hold fast our profession. we have a great high priest True 0.639 0.818 0.847
Hebrews 10.21 (Geneva) hebrews 10.21: and seeing we haue an hie priest, which is ouer the house of god, we have a great high priest True 0.637 0.705 0.337
Hebrews 4.14 (Tyndale) hebrews 4.14: seynge then that we have a great hye prest whych is entred into heven (i meane iesus the sonne of god) let vs holde oure profession. we have a great high priest True 0.636 0.805 0.255
Hebrews 4.14 (ODRV) hebrews 4.14: hauing therfore a great high priest that hath entred the heauens, iesvs the sonne of god, let vs hold the confession. we have a great high priest True 0.626 0.75 0.871
John 3.13 (Vulgate) john 3.13: et nemo ascendit in caelum, nisi qui descendit de caelo, filius hominis, qui est in caelo. is passed into the heavens, jesus the son of god True 0.607 0.519 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Heb. 4. 14. Hebrews 4.14