In-Text |
To mock at sin, is to sport with sin; to sport with sin, is to take pleasure in sin. There are many (and is it not pitty there should be any? ) that do not (onely) take pleasure in their own sinning, |
To mock At since, is to sport with since; to sport with since, is to take pleasure in since. There Are many (and is it not pity there should be any?) that do not (only) take pleasure in their own sinning, |
p-acp vvb p-acp n1, vbz p-acp n1 p-acp n1; p-acp n1 p-acp n1, vbz pc-acp vvi vvi p-acp n1. pc-acp vbr d (cc vbz pn31 xx vvi pc-acp vmd vbi d?) cst vdb xx (j) vvb vvi p-acp po32 d vvg, |