Ecclesiastes 12.1 (Douay-Rheims) - 0 |
ecclesiastes 12.1: remember thy creator in the days of thy youth, before the time of affliction come, and the years draw nigh of which thou shalt say: |
vulgar latin, (now) is (and) and remember thy creator in the days of thy youth. 'tis well read either way |
True |
0.705 |
0.829 |
1.623 |
Ecclesiastes 12.1 (Geneva) |
ecclesiastes 12.1: remember nowe thy creator in the daies of thy youth, whiles the euill daies come not, nor the yeeres approche, wherein thou shalt say, i haue no pleasure in them: |
vulgar latin, (now) is (and) and remember thy creator in the days of thy youth. 'tis well read either way |
True |
0.666 |
0.83 |
0.634 |
Ecclesiastes 12.1 (AKJV) |
ecclesiastes 12.1: remember now thy creatour in the dayes of thy youth, while the euil daies come not, nor the yeeres drawe nigh, when thou shalt say, i haue no pleasure in them: |
vulgar latin, (now) is (and) and remember thy creator in the days of thy youth. 'tis well read either way |
True |
0.664 |
0.861 |
0.646 |
Ecclesiastes 12.1 (Geneva) |
ecclesiastes 12.1: remember nowe thy creator in the daies of thy youth, whiles the euill daies come not, nor the yeeres approche, wherein thou shalt say, i haue no pleasure in them: |
in the greek, and vulgar latin, (now) is (and) and remember thy creator in the days of thy youth. 'tis well read either way |
False |
0.614 |
0.757 |
0.393 |
Ecclesiastes 12.1 (AKJV) |
ecclesiastes 12.1: remember now thy creatour in the dayes of thy youth, while the euil daies come not, nor the yeeres drawe nigh, when thou shalt say, i haue no pleasure in them: |
in the greek, and vulgar latin, (now) is (and) and remember thy creator in the days of thy youth. 'tis well read either way |
False |
0.61 |
0.774 |
0.4 |