The good of early obedience, or, The advantage of bearing the yoke of Christ betimes discovered in part, in two anniversary sermons, one whereof was preached on May-day, 1681, and the other on the same day in the year 1682, and afterwards inlarged, and now published for common benefit / by Matthew Mead.

Mead, Matthew, 1630?-1699
Publisher: Printed for Nath Ponder
Place of Publication: London
Publication Year: 1683
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A50489 ESTC ID: R19143 STC ID: M1555
Subject Headings: Christian life; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2006 located on Page 168

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text because he hath known my Name — I will be with him in trouble, I will deliver him and honour him. Because he hath known my Name — I will be with him in trouble, I will deliver him and honour him. c-acp pns31 vhz vvn po11 n1 — pns11 vmb vbi p-acp pno31 p-acp n1, pns11 vmb vvi pno31 cc vvi pno31.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 91.14; Psalms 91.15; Psalms 91.15 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 91.15 (AKJV) - 1 psalms 91.15: i will bee with him in trouble, i will deliuer him, and honour him. because he hath known my name i will be with him in trouble, i will deliver him and honour him True 0.813 0.939 6.146
Psalms 91.15 (Geneva) psalms 91.15: he shall call vpon me, and i wil heare him: i will be with him in trouble: i will deliuer him, and glorifie him. because he hath known my name i will be with him in trouble, i will deliver him and honour him True 0.762 0.825 2.338
Psalms 90.14 (ODRV) psalms 90.14: because he hath hoped in me, i wil deliuer him: i wil protect him, because he hath knowne my name. because he hath known my name i will be with him in trouble, i will deliver him and honour him True 0.644 0.626 2.964
Psalms 91.14 (Geneva) psalms 91.14: because he hath loued me, therefore will i deliuer him: i will exalt him because hee hath knowen my name. because he hath known my name i will be with him in trouble, i will deliver him and honour him True 0.616 0.788 3.064




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers