The good of early obedience, or, The advantage of bearing the yoke of Christ betimes discovered in part, in two anniversary sermons, one whereof was preached on May-day, 1681, and the other on the same day in the year 1682, and afterwards inlarged, and now published for common benefit / by Matthew Mead.

Mead, Matthew, 1630?-1699
Publisher: Printed for Nath Ponder
Place of Publication: London
Publication Year: 1683
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A50489 ESTC ID: R19143 STC ID: M1555
Subject Headings: Christian life; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2789 located on Page 233

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text hence he speaks his abounding consolations by Christ, and crys out, God forbid I should glory save only in the Cross of Christ, Galat. 6.14. hence he speaks his abounding consolations by christ, and cries out, God forbid I should glory save only in the Cross of christ, Galatians 6.14. av pns31 vvz po31 vvg n2 p-acp np1, cc vvz av, np1 vvb pns11 vmd n1 vvi av-j p-acp dt n1 pp-f np1, np1 crd.
Note 0 2 Cor. 1.4. 2 Cor. 1.4. crd np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 1.4; Galatians 6.14; Galatians 6.14 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Galatians 6.14 (ODRV) - 0 galatians 6.14: but god forbid that i should glorie, sauing in the crosse of our lord iesvs christ; crys out, god forbid i should glory save only in the cross of christ, galat. 6.14 True 0.886 0.938 7.498
Galatians 6.14 (Vulgate) - 0 galatians 6.14: mihi autem absit gloriari, nisi in cruce domini nostri jesu christi: crys out, god forbid i should glory save only in the cross of christ, galat. 6.14 True 0.85 0.718 1.012
Galatians 6.14 (ODRV) - 0 galatians 6.14: but god forbid that i should glorie, sauing in the crosse of our lord iesvs christ; hence he speaks his abounding consolations by christ, and crys out, god forbid i should glory save only in the cross of christ, galat. 6.14 False 0.826 0.853 9.471
Galatians 6.14 (AKJV) galatians 6.14: but god forbid that i should glory, saue in the crosse of our lord iesus christ, by whom the world is crucified vnto me, & i vnto the world. crys out, god forbid i should glory save only in the cross of christ, galat. 6.14 True 0.778 0.916 9.038
Galatians 6.14 (Tyndale) galatians 6.14: god forbyd that i shuld reioyce but in the crosse of oure lorde iesu christ wherby the worlde is crucified as touchinge me and i as concerninge the worlde. crys out, god forbid i should glory save only in the cross of christ, galat. 6.14 True 0.763 0.799 4.025
Galatians 6.14 (Geneva) galatians 6.14: but god forbid that i should reioyce, but in ye crosse of our lord iesus christ, whereby the world is crucified vnto me, and i vnto ye world. crys out, god forbid i should glory save only in the cross of christ, galat. 6.14 True 0.75 0.841 6.037
Galatians 6.14 (AKJV) galatians 6.14: but god forbid that i should glory, saue in the crosse of our lord iesus christ, by whom the world is crucified vnto me, & i vnto the world. hence he speaks his abounding consolations by christ, and crys out, god forbid i should glory save only in the cross of christ, galat. 6.14 False 0.713 0.814 10.651
Galatians 6.14 (Tyndale) galatians 6.14: god forbyd that i shuld reioyce but in the crosse of oure lorde iesu christ wherby the worlde is crucified as touchinge me and i as concerninge the worlde. hence he speaks his abounding consolations by christ, and crys out, god forbid i should glory save only in the cross of christ, galat. 6.14 False 0.713 0.501 5.588
Galatians 6.14 (Geneva) galatians 6.14: but god forbid that i should reioyce, but in ye crosse of our lord iesus christ, whereby the world is crucified vnto me, and i vnto ye world. hence he speaks his abounding consolations by christ, and crys out, god forbid i should glory save only in the cross of christ, galat. 6.14 False 0.705 0.706 7.624
2 Corinthians 1.5 (ODRV) - 1 2 corinthians 1.5: so also by christ doth our comfort abound. hence he speaks his abounding consolations by christ True 0.703 0.709 2.245
2 Corinthians 1.5 (Vulgate) - 1 2 corinthians 1.5: ita et per christum abundat consolatio nostra. hence he speaks his abounding consolations by christ True 0.692 0.702 0.0
2 Corinthians 1.5 (Tyndale) 2 corinthians 1.5: for as the affliccions of christ are pleteous in vs even so is oure consolacion plenteous by christ. hence he speaks his abounding consolations by christ True 0.684 0.428 2.737
2 Corinthians 1.5 (AKJV) 2 corinthians 1.5: for as the sufferings of christ abound in vs, so our consolation also aboundeth by christ. hence he speaks his abounding consolations by christ True 0.644 0.813 2.818
2 Corinthians 1.5 (Geneva) 2 corinthians 1.5: for as the sufferings of christ abounde in vs, so our consolation aboundeth through christ. hence he speaks his abounding consolations by christ True 0.642 0.66 2.818




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Galat. 6.14. Galatians 6.14
Note 0 2 Cor. 1.4. 2 Corinthians 1.4