Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | it may clean the outside of the cup and platter, but not the inside. It may garnish a Sepulchre of rotten bones, but cannot make the dead live within. | pn31 vmb av-j dt n1-an pp-f dt n1 cc n1, p-acp xx dt n1-an. pn31 vmb vvi dt n1 pp-f j-vvn n2, cc-acp vmbx vvi dt j vvi a-acp. | |
Note 0 | Mat. 2.27. | Mathew 2.27. | np1 crd. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Matthew 23.26 (Geneva) | matthew 23.26: thou blinde pharise, cleanse first the inside of the cup and platter, that the outside of them may be cleane also. | it may clean the outside of the cup and platter | True | 0.685 | 0.923 | 0.863 |
Matthew 23.26 (Tyndale) | matthew 23.26: thou blinde pharise clense fyrst the outsyde of the cup and platter that the ynneside of them maye be clene also. | it may clean the outside of the cup and platter | True | 0.676 | 0.772 | 0.444 |
Matthew 23.26 (AKJV) | matthew 23.26: thou blind pharisee, cleanse first that which is within the cup and platter, that the outside of them may bee cleane also. | it may clean the outside of the cup and platter | True | 0.656 | 0.908 | 0.863 |
Matthew 23.26 (ODRV) | matthew 23.26: thou blind pharisee, first make cleane the inside of the cup and the dish that the oustide may become cleane. | it may clean the outside of the cup and platter | True | 0.643 | 0.859 | 0.23 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
Note 0 | Mat. 2.27. | Matthew 2.27 |