Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | and accordingly he answers, If the Lord help thee not, how can I help thee out of the barne-floor, |
and accordingly he answers, If the Lord help thee not, how can I help thee out of the Barn-floor, or the winepress? But the while what shall we say next? It is pity to draw too violently At a soar breast, our next work must be to lie as quiet as we may, | cc av-vvg pns31 vvz, cs dt n1 vvb pno21 xx, q-crq vmb pns11 vvi pno21 av pp-f dt n1, cc dt j? p-acp dt n1 r-crq vmb pns12 vvi ord? pn31 vbz n1 pc-acp vvi av av-j p-acp dt j n1, po12 ord n1 vmb vbi pc-acp vvi c-acp j-jn c-acp pns12 vmb, |
Note 0 | Gen. 21. 19. | Gen. 21. 19. | np1 crd crd |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
2 Kings 6.27 (AKJV) | 2 kings 6.27: and he said, if the lord do not helpe thee, whence shall i helpe thee? out of the barne floore, or out of the wine presse? | and accordingly he answers, if the lord help thee not, how can i help thee out of the barne-floor, or the wine-presse | True | 0.763 | 0.937 | 15.224 |
2 Kings 6.27 (Geneva) | 2 kings 6.27: and he said, seeing the lord doeth not succour thee, howe shoulde i helpe thee with the barne, or with the wine presse? | and accordingly he answers, if the lord help thee not, how can i help thee out of the barne-floor, or the wine-presse | True | 0.747 | 0.917 | 14.361 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
Note 0 | Gen. 21. 19. | Genesis 21.19 |