Habakkuk 3.17 (Douay-Rheims) |
habakkuk 3.17: for the fig tree shall not blossom: and there shall be no spring in the vines. the labour of the olive tree shall fail: and the fields shall yield no food: the flock shall be cut off from the fold, and there shall be no herd in the stalls. |
neither should fruit be in the vines; though the labour of the olive should fail, and the fields should yield no encrease |
False |
0.81 |
0.848 |
4.551 |
Habakkuk 3.17 (Douay-Rheims) - 3 |
habakkuk 3.17: and the fields shall yield no food: |
the fields should yield no encrease |
True |
0.801 |
0.934 |
2.291 |
Habakkuk 3.17 (Geneva) - 0 |
habakkuk 3.17: for the figtree shall not flourish, neither shall fruite be in the vines: |
neither should fruit be in the vines; though the labour of the olive should fail |
True |
0.794 |
0.876 |
0.322 |
Habakkuk 3.17 (Geneva) - 0 |
habakkuk 3.17: for the figtree shall not flourish, neither shall fruite be in the vines: |
neither should fruit be in the vines; though the labour of the olive should fail, and the fields should yield no encrease |
False |
0.794 |
0.768 |
0.322 |
Habakkuk 3.17 (AKJV) |
habakkuk 3.17: although the fig tree shall not blossome, neither shall fruite bee in the vines: the labour of the oliue shall faile, and the fields shal yeeld no meat, the flocke shall be cut off from the folde, and there shalbe no heard in the stalles: |
neither should fruit be in the vines; though the labour of the olive should fail, and the fields should yield no encrease |
False |
0.789 |
0.937 |
1.014 |
Habakkuk 3.17 (Douay-Rheims) |
habakkuk 3.17: for the fig tree shall not blossom: and there shall be no spring in the vines. the labour of the olive tree shall fail: and the fields shall yield no food: the flock shall be cut off from the fold, and there shall be no herd in the stalls. |
neither should fruit be in the vines; though the labour of the olive should fail |
True |
0.787 |
0.698 |
2.751 |
Habakkuk 3.17 (AKJV) - 0 |
habakkuk 3.17: although the fig tree shall not blossome, neither shall fruite bee in the vines: |
neither should fruit be in the vines; though the labour of the olive should fail |
True |
0.759 |
0.898 |
0.3 |
Habakkuk 3.17 (Geneva) |
habakkuk 3.17: for the figtree shall not flourish, neither shall fruite be in the vines: the labour of the oliue shall faile, and the fieldes shall yeelde no meate: the sheepe shalbe cut off from the folde, and there shalbe no bullocke in the stalles. |
the fields should yield no encrease |
True |
0.607 |
0.685 |
0.0 |