In-Text |
and much more thankfulness for Deliverances. The same Romans, when Hannibal approacht their Gates, us'd means extraordinary to reconcile their false Gods to them, that they might divest that terrible En•my, |
and much more thankfulness for Deliverances. The same Romans, when Hannibal approached their Gates, used means extraordinary to reconcile their false God's to them, that they might divest that terrible En•my, |
cc av-d av-dc n1 p-acp n2. dt d np1, c-crq np1 vvd po32 n2, vvd n2 j pc-acp vvi po32 j n2 p-acp pno32, cst pns32 vmd vvi d j n1, |
Note 0 |
Undique Matronae in publicum effusae circa D•um delubra dis•urrunt, Crinibus passis aras verrentes n••a g•••bus supinas manus ad c••um tenden•e•, orantesque ut Urb•m Roman è manibus Hostitum eriperent, matresque Romanas & liberos parvos inviolatos servarent. Liv. l. 36. |
Undique Matronae in publicum effusae circa D•um Delubra dis•urrunt, Crinibus passis aras verrentes n••a g•••bus supinas manus ad c••um tenden•e•, orantesque ut Urb•m Roman è manibus Hostitum eriperent, matresque Romanas & Liberos parvos inviolatos servarent. Liv. l. 36. |
fw-la np1 p-acp fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-mi n2 fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la n1, fw-la fw-la fw-la njp fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-fr npg1 cc fw-la fw-la fw-la fw-la. crd. n1 crd |