The grand inquiry who is the righteous man: or, The character of a true beleever in his approaches towards heaven. Whereunto is added The resolution of a case of separation betwixt man and wife, propounded to the author by a party much concerned. By William Moore rector at Whalley in Lancashire.

Moore, William, rector of Whalley, Lancashire
Publisher: printed by E Cotes for Henry Eversden at the Gray hound in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1658
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A51266 ESTC ID: R214225 STC ID: M2612
Subject Headings: Christian life; Marriage -- Religious aspects;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 595 located on Page 88

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and hope maketh not ashamed, because the love of God is shed abroad in our hearts. and hope makes not ashamed, Because the love of God is shed abroad in our hearts. cc n1 vvz xx j, p-acp dt n1 pp-f np1 vbz vvn av p-acp po12 n2.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Peter 4.14; 1 Peter 4.14 (Geneva); Romans 5.4 (Geneva); Romans 5.5 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 5.5 (Geneva) romans 5.5: and hope maketh not ashamed, because the loue of god is shed abroade in our heartes by the holy ghost, which is giuen vnto vs. and hope maketh not ashamed, because the love of god is shed abroad in our hearts False 0.868 0.948 9.434
Romans 5.5 (AKJV) romans 5.5: and hope maketh not ashamed, because the loue of god is shed abroad in our hearts, by the holy ghost, which is giuen vnto vs. and hope maketh not ashamed, because the love of god is shed abroad in our hearts False 0.867 0.947 15.359
Romans 5.5 (Tyndale) romans 5.5: and hope maketh not ashamed for the love of god is sheed abrod in oure hertes by the holy goost which is geven vnto vs. and hope maketh not ashamed, because the love of god is shed abroad in our hearts False 0.866 0.899 9.628
Romans 5.5 (ODRV) romans 5.5: and hope confoundeth not: because the charitie of god is powred forth in our harts, by the holy ghost which is giuen vs. and hope maketh not ashamed, because the love of god is shed abroad in our hearts False 0.837 0.83 2.957
Romans 5.5 (Vulgate) romans 5.5: spes autem non confundit: quia caritas dei diffusa est in cordibus nostris per spiritum sanctum, qui datus est nobis. and hope maketh not ashamed, because the love of god is shed abroad in our hearts False 0.787 0.311 0.0
1 John 4.16 (AKJV) 1 john 4.16: and we haue knowen and beleeued the loue that god hath to vs. god is loue, and hee that dwelleth in loue, dwelleth in god, and god in him. the love of god is shed abroad in our hearts True 0.724 0.251 1.524
1 John 4.16 (ODRV) - 0 1 john 4.16: and we haue knowen and haue beleeued the charitie, which god hath in vs. god is charitie: the love of god is shed abroad in our hearts True 0.713 0.227 1.27
1 John 4.16 (Geneva) 1 john 4.16: and we haue knowen, and beleeued ye loue that god hath in vs. god is loue, and he that dwelleth in loue, dwelleth in god, and god in him. the love of god is shed abroad in our hearts True 0.708 0.19 1.524
1 John 4.9 (ODRV) 1 john 4.9: in this hath the charitie of god appeared in vs, because god hath sent his only-begotten sonne into the world that we may liue by him. the love of god is shed abroad in our hearts True 0.675 0.177 1.208




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers