


| Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
|---|---|---|---|
| In-Text | And this is indeed to rule with a rod of iron, and break the people in pieces like a Potters vessel. | And this is indeed to Rule with a rod of iron, and break the people in Pieces like a Potters vessel. | cc d vbz av pc-acp vvi p-acp dt n1 pp-f n1, cc vvb dt n1 p-acp n2 av-j dt ng1 n1. |



| Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Psalms 2.9 (AKJV) | psalms 2.9: thou shalt breake them with a rod of iron, thou shalt dash them in pieces like a potters vessell. | break the people in pieces like a potters vessel | True | 0.632 | 0.833 | 0.09 |
| Psalms 2.9 (AKJV) | psalms 2.9: thou shalt breake them with a rod of iron, thou shalt dash them in pieces like a potters vessell. | and this is indeed to rule with a rod of iron, and break the people in pieces like a potters vessel | False | 0.6 | 0.846 | 0.446 |



| Location | Phrase | Citations | Outliers |
|---|


