Death and life, or, Sins life, the sinners death; sins death, the saints life being the sum of eight sermons on Romans 8. 13. / by Samuel Malbon ...

Malbon, Samuel
Publisher: Printed for John Allen
Place of Publication: London
Publication Year: 1669
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A51632 ESTC ID: R10001 STC ID: M312
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Romans VIII, 13; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2029 located on Page 140

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Rev 4.1, 2. I looked and behold a dore was opened in heaven, and the first voice that I heard, was as the voice of a trumpet, talking with me, which said come up hither, Rev 4.1, 2. I looked and behold a door was opened in heaven, and the First voice that I herd, was as the voice of a trumpet, talking with me, which said come up hither, np1 crd, crd pns11 vvd cc vvi dt n1 vbds vvn p-acp n1, cc dt ord n1 cst pns11 vvd, vbds p-acp dt n1 pp-f dt n1, vvg p-acp pno11, r-crq vvd vvi a-acp av,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Revelation 4.1; Revelation 4.1 (ODRV); Revelation 4.2
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Revelation 4.1 (ODRV) - 0 revelation 4.1: after these things i looked, & behold a doore open in heauen, and the first voice which i heard, was as it were of a trompet speaking with me, saying: rev 4.1, 2. i looked and behold a dore was opened in heaven, and the first voice that i heard, was as the voice of a trumpet, talking with me, which said come up hither, False 0.914 0.859 3.495
Revelation 4.1 (Tyndale) - 0 revelation 4.1: after this i loked and beholde a dore was open in heven and the fyrste voyce which i harde was as it were of a trompet talkinge with me which said: rev 4.1, 2. i looked and behold a dore was opened in heaven, and the first voice that i heard, was as the voice of a trumpet, talking with me, which said come up hither, False 0.898 0.808 2.807
Revelation 4.1 (AKJV) revelation 4.1: after this i looked, and beholde, a doore was opened in heauen: and the first voice which i heard, was as it were of a trumpet, talking with me, which said, come vp hither, and i will shew thee things which must be hereafter. rev 4.1, 2. i looked and behold a dore was opened in heaven, and the first voice that i heard, was as the voice of a trumpet, talking with me, which said come up hither, False 0.881 0.968 5.104
Revelation 4.1 (AKJV) - 0 revelation 4.1: after this i looked, and beholde, a doore was opened in heauen: i looked and behold a dore was opened in heaven True 0.866 0.962 1.383
Revelation 4.1 (Geneva) revelation 4.1: after this i looked, and beholde, a doore was open in heauen, and the first voyce which i heard, was as it were of a trumpet talking with mee, saying, come vp hither, and i will shewe thee things which must be done hereafter. rev 4.1, 2. i looked and behold a dore was opened in heaven, and the first voice that i heard, was as the voice of a trumpet, talking with me, which said come up hither, False 0.856 0.953 1.896
Revelation 4.1 (ODRV) - 0 revelation 4.1: after these things i looked, & behold a doore open in heauen, and the first voice which i heard, was as it were of a trompet speaking with me, saying: i looked and behold a dore was opened in heaven, and the first voice that i heard, was as the voice of a trumpet, talking with me, which said come up hither, True 0.828 0.876 2.929
Revelation 4.1 (Tyndale) - 0 revelation 4.1: after this i loked and beholde a dore was open in heven and the fyrste voyce which i harde was as it were of a trompet talkinge with me which said: i looked and behold a dore was opened in heaven, and the first voice that i heard, was as the voice of a trumpet, talking with me, which said come up hither, True 0.827 0.87 2.241
Revelation 4.1 (AKJV) revelation 4.1: after this i looked, and beholde, a doore was opened in heauen: and the first voice which i heard, was as it were of a trumpet, talking with me, which said, come vp hither, and i will shew thee things which must be hereafter. i looked and behold a dore was opened in heaven, and the first voice that i heard, was as the voice of a trumpet, talking with me, which said come up hither, True 0.768 0.967 4.61
Revelation 4.1 (Geneva) revelation 4.1: after this i looked, and beholde, a doore was open in heauen, and the first voyce which i heard, was as it were of a trumpet talking with mee, saying, come vp hither, and i will shewe thee things which must be done hereafter. i looked and behold a dore was opened in heaven, and the first voice that i heard, was as the voice of a trumpet, talking with me, which said come up hither, True 0.735 0.952 1.414
Revelation 4.1 (Tyndale) - 0 revelation 4.1: after this i loked and beholde a dore was open in heven and the fyrste voyce which i harde was as it were of a trompet talkinge with me which said: i looked and behold a dore was opened in heaven True 0.734 0.894 1.933
Revelation 15.5 (ODRV) revelation 15.5: and after these things i looked, and behold the temple of the tabernacle of testimonie was opened in heauen: i looked and behold a dore was opened in heaven True 0.725 0.881 2.301
Revelation 15.5 (AKJV) revelation 15.5: and after that i looked, and behold, the temple of the tabernacle of the testimony in heauen was opened: i looked and behold a dore was opened in heaven True 0.72 0.872 2.386
Revelation 15.5 (Geneva) revelation 15.5: and after that, i looked, and beholde, the temple of the tabernacle of testimonie was open in heauen. i looked and behold a dore was opened in heaven True 0.719 0.892 0.446
Revelation 15.5 (Vulgate) revelation 15.5: et post haec vidi: et ecce apertum est templum tabernaculi testimonii in caelo, i looked and behold a dore was opened in heaven True 0.706 0.178 0.0
Revelation 15.5 (Tyndale) revelation 15.5: and after that i loked and beholde the temple of the tabernacle of testimony was opyn in heven i looked and behold a dore was opened in heaven True 0.675 0.636 0.0
Revelation 4.1 (Geneva) revelation 4.1: after this i looked, and beholde, a doore was open in heauen, and the first voyce which i heard, was as it were of a trumpet talking with mee, saying, come vp hither, and i will shewe thee things which must be done hereafter. i looked and behold a dore was opened in heaven True 0.655 0.922 0.325




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Rev 4.1, 2. Revelation 4.1; Revelation 4.2