Præparatio evangelica, or, A plain and practical discourse concerning the soul's preparation for a blessed eternity being the substance of several sermons preach'd at Leeds / by Timothy Manlove ...

Manlove, Timothy, d. 1699
Publisher: Printed for Nevill Simmons and sold by George Coniers
Place of Publication: London
Publication Year: 1698
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A51788 ESTC ID: R6789 STC ID: M455
Subject Headings: Immortality; Sermons, English; Soul;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1531 located on Page 101

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Suppose God should say to you, as once he did to Solomon, 1 Kings 3.5 Ask what I shall give thee. Suppose God should say to you, as once he did to Solomon, 1 Kings 3.5 Ask what I shall give thee. vvb np1 vmd vvi p-acp pn22, c-acp a-acp pns31 vdd p-acp np1, crd n2 crd vvb r-crq pns11 vmb vvi pno21.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Kings 3.5; 3 Kings 3.5 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
3 Kings 3.5 (Douay-Rheims) 3 kings 3.5: and the lord appeared to solomon in a dream by night, saying: ask what thou wilt that i should give thee. once he did to solomon, 1 kings 3.5 ask what i shall give thee True 0.822 0.209 3.19
1 Kings 3.5 (Geneva) - 1 1 kings 3.5: and god sayd, aske what i shall giue thee. once he did to solomon, 1 kings 3.5 ask what i shall give thee True 0.795 0.644 1.773
1 Kings 3.5 (AKJV) - 1 1 kings 3.5: and god sayd, aske what i shall giue thee. once he did to solomon, 1 kings 3.5 ask what i shall give thee True 0.795 0.644 1.773
1 Kings 3.5 (Geneva) - 1 1 kings 3.5: and god sayd, aske what i shall giue thee. suppose god should say to you, as once he did to solomon, 1 kings 3.5 ask what i shall give thee False 0.783 0.593 2.186
1 Kings 3.5 (AKJV) - 1 1 kings 3.5: and god sayd, aske what i shall giue thee. suppose god should say to you, as once he did to solomon, 1 kings 3.5 ask what i shall give thee False 0.783 0.593 2.186
2 Chronicles 1.7 (AKJV) 2 chronicles 1.7: in that night did god appeare vnto solomon, and saide vnto him; aske what i shall giue thee. once he did to solomon, 1 kings 3.5 ask what i shall give thee True 0.767 0.648 2.145
2 Chronicles 1.7 (Geneva) 2 chronicles 1.7: the same night did god appeare vnto salomon, and sayde vnto him, aske what i shall giue thee. once he did to solomon, 1 kings 3.5 ask what i shall give thee True 0.75 0.679 1.629
2 Chronicles 1.7 (AKJV) 2 chronicles 1.7: in that night did god appeare vnto solomon, and saide vnto him; aske what i shall giue thee. suppose god should say to you, as once he did to solomon, 1 kings 3.5 ask what i shall give thee False 0.723 0.393 2.479
2 Chronicles 1.7 (Geneva) 2 chronicles 1.7: the same night did god appeare vnto salomon, and sayde vnto him, aske what i shall giue thee. suppose god should say to you, as once he did to solomon, 1 kings 3.5 ask what i shall give thee False 0.712 0.459 1.883




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 1 Kings 3.5 1 Kings 3.5