Christs eternal existence, and the dignity of his person asserted and proved in opposition to the doctrine of the Socinians : in several sermons on Col. I, 17, 18, 19, 20, 21 verses / by the Reverend Tho. Manton.

Manton, Thomas, 1620-1677
Publisher: s n
Place of Publication: London
Publication Year: 1685
Approximate Era: JamesII
TCP ID: A51837 ESTC ID: R33496 STC ID: M520
Subject Headings: Jesus Christ -- Divinity; Jesus Christ -- Person and offices; Sermons, English -- 17th century; Socinianism -- Controversial literature;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1700 located on Page 140

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text 1. His Office considered in the General, so he is called, Iesus the Mediator of the New Testament, Heb. 12.24. 1. His Office considered in the General, so he is called, Iesus the Mediator of the New Testament, Hebrew 12.24. crd po31 n1 vvn p-acp dt n1, av pns31 vbz vvn, np1 dt n1 pp-f dt j n1, np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Hebrews 12.24; Hebrews 7.22 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Hebrews 7.22 (Tyndale) hebrews 7.22: and for that cause was iesus a stablyssher of a better testament. he is called, iesus the mediator of the new testament, heb. 12.24 True 0.773 0.491 0.75
Hebrews 7.22 (Tyndale) hebrews 7.22: and for that cause was iesus a stablyssher of a better testament. 1. his office considered in the general, so he is called, iesus the mediator of the new testament, heb. 12.24 False 0.739 0.174 0.692
Hebrews 7.22 (Geneva) hebrews 7.22: by so much is iesus made a suretie of a better testament. he is called, iesus the mediator of the new testament, heb. 12.24 True 0.734 0.497 0.789
Hebrews 12.24 (Geneva) hebrews 12.24: and to iesus the mediatour of the new testament, and to the blood of sprinkling that speaketh better things then that of abel. he is called, iesus the mediator of the new testament, heb. 12.24 True 0.733 0.907 1.918
Hebrews 7.22 (AKJV) hebrews 7.22: by so much was iesus made a suertie of a better testament. he is called, iesus the mediator of the new testament, heb. 12.24 True 0.731 0.443 0.789
Hebrews 12.24 (Tyndale) hebrews 12.24: and to iesus the mediator of the newe testament and to the spryncklynge of bloud that speaketh better then the bloud of abell. he is called, iesus the mediator of the new testament, heb. 12.24 True 0.726 0.854 2.567
Hebrews 7.22 (ODRV) hebrews 7.22: by so much, is iesvs made a suretie of a better testament. he is called, iesus the mediator of the new testament, heb. 12.24 True 0.726 0.306 0.394
Hebrews 12.24 (ODRV) hebrews 12.24: and the mediatour of the new testament iesvs, and the sprinkling of bloud speaking better then abel. he is called, iesus the mediator of the new testament, heb. 12.24 True 0.718 0.798 1.684
Hebrews 12.24 (AKJV) hebrews 12.24: and to iesus the mediatour of the new couenant, and to the blood of sprinckling, that speaketh better things then that of abel. he is called, iesus the mediator of the new testament, heb. 12.24 True 0.714 0.868 1.617
Hebrews 7.22 (Geneva) hebrews 7.22: by so much is iesus made a suretie of a better testament. 1. his office considered in the general, so he is called, iesus the mediator of the new testament, heb. 12.24 False 0.7 0.171 0.722
Hebrews 12.24 (Geneva) hebrews 12.24: and to iesus the mediatour of the new testament, and to the blood of sprinkling that speaketh better things then that of abel. 1. his office considered in the general, so he is called, iesus the mediator of the new testament, heb. 12.24 False 0.677 0.726 2.568
Hebrews 9.15 (AKJV) hebrews 9.15: and for this cause hee is the mediatour of the new testament, that by meanes of death, for the redemption of the transgressions that were vnder the first testament, they which are called, might receiue the promise of eternall inheritance. 1. his office considered in the general, so he is called, iesus the mediator of the new testament, heb. 12.24 False 0.675 0.273 1.829
Hebrews 9.15 (ODRV) hebrews 9.15: and therfore he is the mediatour of the new testament: that death being a meane, vnto the redemption of these preuarications which were vnder the former testament, they that are called may receiue the promise of eternal inheritance. 1. his office considered in the general, so he is called, iesus the mediator of the new testament, heb. 12.24 False 0.665 0.34 1.829
Hebrews 12.24 (Tyndale) hebrews 12.24: and to iesus the mediator of the newe testament and to the spryncklynge of bloud that speaketh better then the bloud of abell. 1. his office considered in the general, so he is called, iesus the mediator of the new testament, heb. 12.24 False 0.663 0.445 3.619
Hebrews 12.24 (AKJV) hebrews 12.24: and to iesus the mediatour of the new couenant, and to the blood of sprinckling, that speaketh better things then that of abel. 1. his office considered in the general, so he is called, iesus the mediator of the new testament, heb. 12.24 False 0.659 0.504 2.095




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Heb. 12.24. Hebrews 12.24