Christs eternal existence, and the dignity of his person asserted and proved in opposition to the doctrine of the Socinians : in several sermons on Col. I, 17, 18, 19, 20, 21 verses / by the Reverend Tho. Manton.

Manton, Thomas, 1620-1677
Publisher: s n
Place of Publication: London
Publication Year: 1685
Approximate Era: JamesII
TCP ID: A51837 ESTC ID: R33496 STC ID: M520
Subject Headings: Jesus Christ -- Divinity; Jesus Christ -- Person and offices; Sermons, English -- 17th century; Socinianism -- Controversial literature;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1797 located on Page 150

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text None of the Prophets did take upon them that priviledge, they must let that alone till the Messiah should come, whose office it is to change the Law given upon Mount Sinai, and instead thereof to propagate or promulgate a new Law to begin at Sion, Isa. 2.3. The Law shall go forth of Sion, and the word of the Lord from Ierusalem. None of the prophets did take upon them that privilege, they must let that alone till the Messiah should come, whose office it is to change the Law given upon Mount Sinai, and instead thereof to propagate or promulgate a new Law to begin At Sion, Isaiah 2.3. The Law shall go forth of Sion, and the word of the Lord from Ierusalem. pix pp-f dt n2 vdd vvi p-acp pno32 d n1, pns32 vmb vvi cst av-j c-acp dt np1 vmd vvi, rg-crq n1 pn31 vbz pc-acp vvi dt n1 vvn p-acp n1 np1, cc av av pc-acp vvi cc vvi dt j n1 pc-acp vvi p-acp np1, np1 crd. dt n1 vmb vvi av pp-f np1, cc dt n1 pp-f dt n1 p-acp np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Deuteronomy 34.10; Deuteronomy 34.10 (AKJV); Isaiah 2.3; Isaiah 42.4; Isaiah 42.4 (Douay-Rheims); Micah 4.2 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Micah 4.2 (Douay-Rheims) - 3 micah 4.2: for the law shall go forth out of sion, and the word of the lord out of jerusalem. the law shall go forth of sion, and the word of the lord from ierusalem True 0.927 0.938 4.907
Micah 4.2 (AKJV) - 2 micah 4.2: for the law shall goe foorth of zion, and the word of the lord from ierusalem. the law shall go forth of sion, and the word of the lord from ierusalem True 0.924 0.963 3.781
Micah 4.2 (Geneva) - 1 micah 4.2: for the lawe shall goe forth of zion, and the worde of the lord from ierusalem. the law shall go forth of sion, and the word of the lord from ierusalem True 0.919 0.956 2.574
Isaiah 2.3 (Douay-Rheims) - 2 isaiah 2.3: for the law shall come forth from sion, and the word of the lord from jerusalem. the law shall go forth of sion, and the word of the lord from ierusalem True 0.899 0.939 4.76
Isaiah 2.3 (AKJV) - 2 isaiah 2.3: for out of zion shall goe forth the lawe, and the word of the lord from ierusalem. the law shall go forth of sion, and the word of the lord from ierusalem True 0.89 0.95 3.306
Isaiah 2.3 (Geneva) isaiah 2.3: and many people shall go, and say, come, and let vs go vp to the mountaine of the lord, to the house of the god of iaakob, and hee will teach vs his wayes, and we will walke in his paths: for the lawe shall go foorth of zion, and the worde of the lord from ierusalem, the law shall go forth of sion, and the word of the lord from ierusalem True 0.658 0.922 1.519




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Isa. 2.3. Isaiah 2.3