Christs eternal existence, and the dignity of his person asserted and proved in opposition to the doctrine of the Socinians : in several sermons on Col. I, 17, 18, 19, 20, 21 verses / by the Reverend Tho. Manton.

Manton, Thomas, 1620-1677
Publisher: s n
Place of Publication: London
Publication Year: 1685
Approximate Era: JamesII
TCP ID: A51837 ESTC ID: R33496 STC ID: M520
Subject Headings: Jesus Christ -- Divinity; Jesus Christ -- Person and offices; Sermons, English -- 17th century; Socinianism -- Controversial literature;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2103 located on Page 223

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text See the like expression, Eph. 1.10 To gather together in one all things to Christ which are in heaven, and in earth : And more clearly Eph. 3.15. Of whom the whole family in heaven and earth is named. See the like expression, Ephesians 1.10 To gather together in one all things to christ which Are in heaven, and in earth: And more clearly Ephesians 3.15. Of whom the Whole family in heaven and earth is nam. vvb dt j n1, np1 crd pc-acp vvi av p-acp crd d n2 p-acp np1 r-crq vbr p-acp n1, cc p-acp n1: cc av-dc av-j np1 crd. pp-f ro-crq dt j-jn n1 p-acp n1 cc n1 vbz vvn.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 1.10; Ephesians 3.15; Ephesians 3.15 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 3.15 (AKJV) ephesians 3.15: of whom the whole family in heauen and earth is named, of whom the whole family in heaven and earth is named True 0.869 0.952 1.35
Ephesians 3.15 (Geneva) ephesians 3.15: (of whom is named the whole familie in heauen and in earth) see the like expression, eph. 1.10 to gather together in one all things to christ which are in heaven, and in earth : and more clearly eph. 3.15. of whom the whole family in heaven and earth is named False 0.864 0.92 2.244
Ephesians 3.15 (AKJV) ephesians 3.15: of whom the whole family in heauen and earth is named, see the like expression, eph. 1.10 to gather together in one all things to christ which are in heaven, and in earth : and more clearly eph. 3.15. of whom the whole family in heaven and earth is named False 0.842 0.946 4.221
Ephesians 3.15 (Geneva) ephesians 3.15: (of whom is named the whole familie in heauen and in earth) of whom the whole family in heaven and earth is named True 0.824 0.933 0.338
Ephesians 3.15 (ODRV) ephesians 3.15: of whom al paternitie in the heauens and in earth is named, see the like expression, eph. 1.10 to gather together in one all things to christ which are in heaven, and in earth : and more clearly eph. 3.15. of whom the whole family in heaven and earth is named False 0.786 0.248 2.136
Ephesians 1.10 (AKJV) ephesians 1.10: that in the dispensation of the fulnesse of times, he might gather together in one all things in christ, both which are in heauen, and which are on earth, euen in him: see the like expression, eph. 1.10 to gather together in one all things to christ which are in heaven, and in earth : and more clearly eph. 3.15. of whom the whole family in heaven and earth is named False 0.74 0.74 2.789
Ephesians 1.10 (Geneva) ephesians 1.10: that in the dispensation of the fulnesse of the times, he might gather together in one all things, both which are in heauen, and which are in earth, euen in christ: see the like expression, eph. 1.10 to gather together in one all things to christ which are in heaven, and in earth : and more clearly eph. 3.15. of whom the whole family in heaven and earth is named False 0.735 0.841 2.789
Ephesians 3.15 (ODRV) ephesians 3.15: of whom al paternitie in the heauens and in earth is named, of whom the whole family in heaven and earth is named True 0.719 0.609 0.319
Ephesians 1.10 (Geneva) ephesians 1.10: that in the dispensation of the fulnesse of the times, he might gather together in one all things, both which are in heauen, and which are in earth, euen in christ: 10 to gather together in one all things to christ which are in heaven, and in earth True 0.705 0.933 0.787
Ephesians 1.10 (AKJV) ephesians 1.10: that in the dispensation of the fulnesse of times, he might gather together in one all things in christ, both which are in heauen, and which are on earth, euen in him: 10 to gather together in one all things to christ which are in heaven, and in earth True 0.687 0.912 0.787
Ephesians 1.10 (ODRV) ephesians 1.10: in the dispensation of the fulnes of times, to perfit al things in christ, that are in heauen and in earth, in him. 10 to gather together in one all things to christ which are in heaven, and in earth True 0.637 0.514 0.629




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Eph. 1.10 Ephesians 1.10
In-Text Eph. 3.15. Ephesians 3.15