Christs eternal existence, and the dignity of his person asserted and proved in opposition to the doctrine of the Socinians : in several sermons on Col. I, 17, 18, 19, 20, 21 verses / by the Reverend Tho. Manton.

Manton, Thomas, 1620-1677
Publisher: s n
Place of Publication: London
Publication Year: 1685
Approximate Era: JamesII
TCP ID: A51837 ESTC ID: R33496 STC ID: M520
Subject Headings: Jesus Christ -- Divinity; Jesus Christ -- Person and offices; Sermons, English -- 17th century; Socinianism -- Controversial literature;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 606 located on Page 63

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text But to us there is but one God the Father, of whom are all things, But to us there is but one God the Father, of whom Are all things, cc-acp p-acp pno12 pc-acp vbz cc-acp crd np1 dt n1, pp-f r-crq vbr d n2,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 8.6; 1 Corinthians 8.6 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 8.6 (Geneva) - 0 1 corinthians 8.6: yet vnto vs there is but one god, which is that father, of whome are all things, and we in him: but to us there is but one god the father, of whom are all things, False 0.851 0.848 1.084
1 Corinthians 8.6 (ODRV) - 0 1 corinthians 8.6: yet to vs there is one god, the father, of whom al things, and we vnto him: but to us there is but one god the father, of whom are all things, False 0.846 0.856 1.084
1 Corinthians 8.6 (Tyndale) - 0 1 corinthians 8.6: yet vnto vs is there but one god which is the father of whom are all thinges and we in him: but to us there is but one god the father, of whom are all things, False 0.833 0.819 0.7
1 Corinthians 8.6 (Vulgate) - 0 1 corinthians 8.6: nobis tamen unus est deus, pater, ex quo omnia, et nos in illum: but to us there is but one god the father, of whom are all things, False 0.802 0.21 0.0
1 Corinthians 8.6 (AKJV) 1 corinthians 8.6: but to vs there is but one god, the father, of whom are all things, and we in him, and one lord iesus christ, by whom are all things, and we by him. but to us there is but one god the father, of whom are all things, False 0.78 0.913 1.167
Ephesians 4.6 (ODRV) ephesians 4.6: one god and father of al, which is ouer al, and by al, & in al vs. but to us there is but one god the father, of whom are all things, False 0.701 0.275 0.645
Ephesians 4.6 (AKJV) ephesians 4.6: one god and father of all, who is aboue all, & through all, & in you all. but to us there is but one god the father, of whom are all things, False 0.642 0.344 0.803
Ephesians 4.6 (Geneva) ephesians 4.6: one god and father of all, which is aboue all, and through all, and in you all. but to us there is but one god the father, of whom are all things, False 0.636 0.363 0.803




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers