Christs temptation and transfiguration practically explained and improved in several sermons / by the late Reverend Tho. Manton ...

Manton, Thomas, 1620-1677
Publisher: s n
Place of Publication: London
Publication Year: 1685
Approximate Era: JamesII
TCP ID: A51838 ESTC ID: R31880 STC ID: M521
Subject Headings: Jesus Christ -- Temptation; Jesus Christ -- Transfiguration; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1875 located on Page 184

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The Spirit that led him thither to be tempted, led him back again into Galilee to preach the Gospel, Luk. 4. 14. Iesus returned in the power of the spirit into Galilee. The Spirit that led him thither to be tempted, led him back again into Galilee to preach the Gospel, Luk. 4. 14. Iesus returned in the power of the Spirit into Galilee. dt n1 cst vvd pno31 av pc-acp vbi vvn, vvd pno31 av av p-acp np1 pc-acp vvi dt n1, np1 crd crd np1 vvd p-acp dt n1 pp-f dt n1 p-acp np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 4.14; Luke 4.14 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 4.14 (Geneva) - 0 luke 4.14: and iesus returned by the power of the spirite into galile: the spirit that led him thither to be tempted, led him back again into galilee to preach the gospel, luk. 4. 14. iesus returned in the power of the spirit into galilee False 0.851 0.949 1.482
Luke 4.14 (ODRV) luke 4.14: and iesvs returned in the force of the spirit into galilee, and the same went forth through the whole countrie of him. the spirit that led him thither to be tempted, led him back again into galilee to preach the gospel, luk. 4. 14. iesus returned in the power of the spirit into galilee False 0.822 0.868 1.487
Luke 4.14 (Geneva) - 0 luke 4.14: and iesus returned by the power of the spirite into galile: iesus returned in the power of the spirit into galilee True 0.817 0.964 5.441
Luke 4.14 (AKJV) luke 4.14: and iesus returned in the power of the spirit into galilee, and there went out a fame of him through all the region round about. the spirit that led him thither to be tempted, led him back again into galilee to preach the gospel, luk. 4. 14. iesus returned in the power of the spirit into galilee False 0.765 0.915 1.937
Luke 4.14 (ODRV) luke 4.14: and iesvs returned in the force of the spirit into galilee, and the same went forth through the whole countrie of him. iesus returned in the power of the spirit into galilee True 0.761 0.949 3.612
Luke 4.14 (Tyndale) luke 4.14: and iesus retourned by the power of the sprete in to galile and there went a fame of him thorowe oute all the region roude aboute. the spirit that led him thither to be tempted, led him back again into galilee to preach the gospel, luk. 4. 14. iesus returned in the power of the spirit into galilee False 0.736 0.332 0.909
Luke 4.14 (AKJV) luke 4.14: and iesus returned in the power of the spirit into galilee, and there went out a fame of him through all the region round about. iesus returned in the power of the spirit into galilee True 0.724 0.95 6.641
Luke 4.14 (Wycliffe) luke 4.14: and jhesus turnede ayen in the vertu of the spirit in to galilee, and the fame wente forth of hym thorou al the cuntre. iesus returned in the power of the spirit into galilee True 0.714 0.818 1.785
Luke 4.14 (ODRV) luke 4.14: and iesvs returned in the force of the spirit into galilee, and the same went forth through the whole countrie of him. the spirit that led him thither to be tempted, led him back again into galilee to preach the gospel, luk True 0.708 0.271 0.435
John 4.43 (AKJV) john 4.43: now after two dayes he departed thence, and went into galilee: iesus returned in the power of the spirit into galilee True 0.688 0.35 0.844
John 4.43 (ODRV) john 4.43: and after two daies he departed thence; and went into galilee. iesus returned in the power of the spirit into galilee True 0.685 0.265 0.844
John 4.43 (Tyndale) john 4.43: after two dayes he departed thence and wet awaye into galile. iesus returned in the power of the spirit into galilee True 0.672 0.277 0.0
Luke 4.14 (AKJV) luke 4.14: and iesus returned in the power of the spirit into galilee, and there went out a fame of him through all the region round about. the spirit that led him thither to be tempted, led him back again into galilee to preach the gospel, luk True 0.668 0.305 0.419
Luke 4.14 (Tyndale) luke 4.14: and iesus retourned by the power of the sprete in to galile and there went a fame of him thorowe oute all the region roude aboute. iesus returned in the power of the spirit into galilee True 0.667 0.92 2.833
John 4.43 (Geneva) john 4.43: so two dayes after he departed thence, and went into galile. iesus returned in the power of the spirit into galilee True 0.664 0.34 0.0
Luke 4.14 (Vulgate) luke 4.14: et regressus est jesus in virtute spiritus in galilaeam, et fama exiit per universam regionem de illo. iesus returned in the power of the spirit into galilee True 0.653 0.642 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Luk. 4. 14. Luke 4.14