XVIII sermons on the second chapter of the 2d Epistle to the Thessalonians containing the description, rise, growth, and fall of Antichrist : with divers cautions and arguments to establish Christians against the apostacy of the Church of Rome : very necessary for these times / by that late reverend and learned divine, Thomas Manton ...

Manton, Thomas, 1620-1677
Publisher: Printed by J D for J Robinson and E Aylmer
Place of Publication: London
Publication Year: 1679
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A51839 ESTC ID: R7577 STC ID: M522
Subject Headings: Antichrist; Bible. -- N.T. -- Thessalonians, 2nd, II; Catholic Church -- Controversial literature; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2261 located on Page 209

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text It is said, 1 Chron. 21.1. Sathan stood up against Israel, and provoked David to number Israel. It is said, 1 Chronicles 21.1. Sathan stood up against Israel, and provoked David to number Israel. pn31 vbz vvn, crd np1 crd. np1 vvd a-acp p-acp np1, cc vvd np1 p-acp n1 np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Chronicles 21.1; 1 Chronicles 21.1 (AKJV); 1 Chronicles 21.1 (Geneva); 2 Samuel 24.1; 2 Samuel 24.1 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Chronicles 21.1 (AKJV) 1 chronicles 21.1: and satan stoode vp against israel, and prouoked dauid to number israel. it is said, 1 chron. 21.1. sathan stood up against israel, and provoked david to number israel False 0.927 0.938 0.333
1 Chronicles 21.1 (Geneva) 1 chronicles 21.1: and satan stoode vp against israel, and prouoked dauid to nomber israel. it is said, 1 chron. 21.1. sathan stood up against israel, and provoked david to number israel False 0.927 0.927 0.333
1 Paralipomenon 21.1 (Douay-Rheims) 1 paralipomenon 21.1: and satan rose up against israel: and moved david to number israel. it is said, 1 chron. 21.1. sathan stood up against israel, and provoked david to number israel False 0.9 0.923 0.797
1 Paralipomenon 21.1 (Douay-Rheims) - 0 1 paralipomenon 21.1: and satan rose up against israel: it is said, 1 chron. 21.1. sathan stood up against israel True 0.854 0.761 0.287
1 Chronicles 21.1 (Geneva) 1 chronicles 21.1: and satan stoode vp against israel, and prouoked dauid to nomber israel. it is said, 1 chron. 21.1. sathan stood up against israel True 0.773 0.591 0.262
1 Chronicles 21.1 (AKJV) 1 chronicles 21.1: and satan stoode vp against israel, and prouoked dauid to number israel. it is said, 1 chron. 21.1. sathan stood up against israel True 0.752 0.617 0.262




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 1 Chron. 21.1. 1 Chronicles 21.1