XVIII sermons on the second chapter of the 2d Epistle to the Thessalonians containing the description, rise, growth, and fall of Antichrist : with divers cautions and arguments to establish Christians against the apostacy of the Church of Rome : very necessary for these times / by that late reverend and learned divine, Thomas Manton ...

Manton, Thomas, 1620-1677
Publisher: Printed by J D for J Robinson and E Aylmer
Place of Publication: London
Publication Year: 1679
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A51839 ESTC ID: R7577 STC ID: M522
Subject Headings: Antichrist; Bible. -- N.T. -- Thessalonians, 2nd, II; Catholic Church -- Controversial literature; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 310 located on Page 29

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text 3. The Apostle might speak so, as comparing time with Eternity, Psal. 90.4. A thousand years in thy sight are but as yesterday, when it is past, and as a Watch in the night. 2 Pet. 3.8. One day is with the Lord as a thousand years, and a thousand years as one day. 3. The Apostle might speak so, as comparing time with Eternity, Psalm 90.4. A thousand Years in thy sighed Are but as yesterday, when it is past, and as a Watch in the night. 2 Pet. 3.8. One day is with the Lord as a thousand Years, and a thousand Years as one day. crd dt n1 vmd vvi av, c-acp vvg n1 p-acp n1, np1 crd. dt crd n2 p-acp po21 n1 vbr p-acp c-acp av-an, c-crq pn31 vbz j, cc p-acp dt n1 p-acp dt n1. crd np1 crd. crd n1 vbz p-acp dt n1 p-acp dt crd n2, cc dt crd n2 p-acp crd n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Peter 3.8; Psalms 90.4; Psalms 90.4 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 90.4 (AKJV) psalms 90.4: for a thousand yeeres in thy sight are but as yesterday when it is past: and as a watch in the night. a thousand years in thy sight are but as yesterday, when it is past, and as a watch in the night True 0.876 0.958 7.265
Psalms 90.4 (AKJV) - 0 psalms 90.4: for a thousand yeeres in thy sight are but as yesterday when it is past: 3. the apostle might speak so, as comparing time with eternity, psal. 90.4. a thousand years in thy sight are but as yesterday, when it is past, and as a watch in the night. 2 pet. 3.8. one day is with the lord as a thousand years, and a thousand years as one day False 0.864 0.788 11.792
Psalms 90.4 (Geneva) psalms 90.4: for a thousande yeeres in thy sight are as yesterday when it is past, and as a watch in the night. 3. the apostle might speak so, as comparing time with eternity, psal. 90.4. a thousand years in thy sight are but as yesterday, when it is past, and as a watch in the night. 2 pet. 3.8. one day is with the lord as a thousand years, and a thousand years as one day False 0.86 0.934 10.924
Psalms 90.4 (Geneva) psalms 90.4: for a thousande yeeres in thy sight are as yesterday when it is past, and as a watch in the night. a thousand years in thy sight are but as yesterday, when it is past, and as a watch in the night True 0.854 0.955 5.911
Psalms 89.4 (ODRV) psalms 89.4: because a thousand years before thine eies, are as yesterday, that is past. and as a watch in the night, a thousand years in thy sight are but as yesterday, when it is past, and as a watch in the night True 0.85 0.941 6.687
Psalms 89.4 (ODRV) psalms 89.4: because a thousand years before thine eies, are as yesterday, that is past. and as a watch in the night, 3. the apostle might speak so, as comparing time with eternity, psal. 90.4. a thousand years in thy sight are but as yesterday, when it is past, and as a watch in the night. 2 pet. 3.8. one day is with the lord as a thousand years, and a thousand years as one day False 0.793 0.853 16.056
2 Peter 3.8 (Geneva) 2 peter 3.8: dearely beloued, be not ignorant of this one thing, that one day is with the lord, as a thousande yeeres, and a thousande yeeres as one day. 3. the apostle might speak so, as comparing time with eternity, psal. 90.4. a thousand years in thy sight are but as yesterday, when it is past, and as a watch in the night. 2 pet. 3.8. one day is with the lord as a thousand years, and a thousand years as one day False 0.757 0.746 8.91
2 Peter 3.8 (Geneva) 2 peter 3.8: dearely beloued, be not ignorant of this one thing, that one day is with the lord, as a thousande yeeres, and a thousande yeeres as one day. one day is with the lord as a thousand years, and a thousand years as one day True 0.753 0.904 3.587
2 Peter 3.8 (ODRV) 2 peter 3.8: but this one thing be not ignorant of, my dearest, that one day with our lord is as a thousand yeares, & a thousand yeares as one day. 3. the apostle might speak so, as comparing time with eternity, psal. 90.4. a thousand years in thy sight are but as yesterday, when it is past, and as a watch in the night. 2 pet. 3.8. one day is with the lord as a thousand years, and a thousand years as one day False 0.734 0.611 12.515
2 Peter 3.8 (AKJV) 2 peter 3.8: but (beloued) bee not ignorant of this one thing, that one day is with the lord as a thousand yeeres, and a thousand yeeres as one day. 3. the apostle might speak so, as comparing time with eternity, psal. 90.4. a thousand years in thy sight are but as yesterday, when it is past, and as a watch in the night. 2 pet. 3.8. one day is with the lord as a thousand years, and a thousand years as one day False 0.731 0.801 12.192
2 Peter 3.8 (Tyndale) 2 peter 3.8: derely beloved be not ignorant of this one thynge how that one daye is with the lorde as a thousande yeare and a thousand yeare as one daye. 3. the apostle might speak so, as comparing time with eternity, psal. 90.4. a thousand years in thy sight are but as yesterday, when it is past, and as a watch in the night. 2 pet. 3.8. one day is with the lord as a thousand years, and a thousand years as one day False 0.723 0.444 6.024
2 Peter 3.8 (Tyndale) 2 peter 3.8: derely beloved be not ignorant of this one thynge how that one daye is with the lorde as a thousande yeare and a thousand yeare as one daye. one day is with the lord as a thousand years, and a thousand years as one day True 0.713 0.833 1.878
2 Peter 3.8 (AKJV) 2 peter 3.8: but (beloued) bee not ignorant of this one thing, that one day is with the lord as a thousand yeeres, and a thousand yeeres as one day. one day is with the lord as a thousand years, and a thousand years as one day True 0.706 0.917 6.235
2 Peter 3.8 (ODRV) 2 peter 3.8: but this one thing be not ignorant of, my dearest, that one day with our lord is as a thousand yeares, & a thousand yeares as one day. one day is with the lord as a thousand years, and a thousand years as one day True 0.69 0.86 6.37




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Psal. 90.4. Psalms 90.4
In-Text 2 Pet. 3.8. 2 Peter 3.8