| Matthew 6.24 (Tyndale) - 3 |
matthew 6.24: ye can not serve god and mammon. |
ye cannot serve god and mammon |
False |
0.928 |
0.957 |
8.861 |
| James 4.4 (AKJV) - 1 |
james 4.4: whosoeuer therefore will be a friend of the world, is the enemy of god. |
whosoever therefore will be a friend of the world is the enemy of god |
False |
0.924 |
0.93 |
9.019 |
| Luke 16.13 (Tyndale) - 2 |
luke 16.13: ye can not serve god and mammon. |
ye cannot serve god and mammon |
False |
0.921 |
0.96 |
8.861 |
| Matthew 6.24 (AKJV) - 2 |
matthew 6.24: ye cannot serue god and mammon. |
ye cannot serve god and mammon |
False |
0.918 |
0.963 |
5.6 |
| Matthew 6.24 (ODRV) - 3 |
matthew 6.24: you cannot serue god and mammon. |
ye cannot serve god and mammon |
False |
0.916 |
0.959 |
4.491 |
| Luke 16.13 (ODRV) - 3 |
luke 16.13: you can not serue god and mammon. |
ye cannot serve god and mammon |
False |
0.912 |
0.961 |
4.491 |
| Luke 16.13 (AKJV) - 2 |
luke 16.13: yee cannot serue god and mammon. |
ye cannot serve god and mammon |
False |
0.908 |
0.964 |
4.292 |
| James 4.4 (Geneva) - 1 |
james 4.4: whosoeuer therefore will be a friend of the world, maketh himselfe the enemie of god. |
whosoever therefore will be a friend of the world is the enemy of god |
False |
0.896 |
0.927 |
5.099 |
| James 4.4 (ODRV) - 1 |
james 4.4: whosoeuer therfore wil be a freind of this world, is made an enemie of god. |
whosoever therefore will be a friend of the world is the enemy of god |
False |
0.89 |
0.922 |
2.598 |
| James 4.4 (AKJV) |
james 4.4: ye adulterers, and adulteresses, know yee not that the friendship of the world is enmity with god? whosoeuer therefore will be a friend of the world, is the enemy of god. |
or else he will hold to the one, and despise the other; ye cannot serve god and mammon. james 4.4. ye adulterers and adulteresses! know ye not that the friendship of the world is enmity with god? whosoever therefore will be a friend of the world is the enemy of god |
False |
0.879 |
0.974 |
23.628 |
| James 4.4 (Geneva) |
james 4.4: ye adulterers and adulteresses, knowe ye not that the amitie of the world is the enimitie of god? whosoeuer therefore will be a friend of the world, maketh himselfe the enemie of god. |
or else he will hold to the one, and despise the other; ye cannot serve god and mammon. james 4.4. ye adulterers and adulteresses! know ye not that the friendship of the world is enmity with god? whosoever therefore will be a friend of the world is the enemy of god |
False |
0.874 |
0.96 |
14.925 |
| James 4.4 (Tyndale) - 2 |
james 4.4: whosoever wilbe a frende of the worlde is made the enemie of god. |
whosoever therefore will be a friend of the world is the enemy of god |
False |
0.872 |
0.896 |
4.358 |
| James 4.4 (ODRV) |
james 4.4: aduouterers, know you not the the freindship of this world, is the enemie of god? whosoeuer therfore wil be a freind of this world, is made an enemie of god. |
or else he will hold to the one, and despise the other; ye cannot serve god and mammon. james 4.4. ye adulterers and adulteresses! know ye not that the friendship of the world is enmity with god? whosoever therefore will be a friend of the world is the enemy of god |
False |
0.837 |
0.799 |
8.669 |
| James 4.4 (AKJV) |
james 4.4: ye adulterers, and adulteresses, know yee not that the friendship of the world is enmity with god? whosoeuer therefore will be a friend of the world, is the enemy of god. |
know ye not that the friendship of the world is enmity with god |
True |
0.822 |
0.937 |
13.548 |
| James 4.4 (Tyndale) - 2 |
james 4.4: whosoever wilbe a frende of the worlde is made the enemie of god. |
or else he will hold to the one, and despise the other; ye cannot serve god and mammon. james 4.4. ye adulterers and adulteresses! know ye not that the friendship of the world is enmity with god? whosoever therefore will be a friend of the world is the enemy of god |
False |
0.802 |
0.822 |
7.021 |
| James 4.4 (Geneva) |
james 4.4: ye adulterers and adulteresses, knowe ye not that the amitie of the world is the enimitie of god? whosoeuer therefore will be a friend of the world, maketh himselfe the enemie of god. |
know ye not that the friendship of the world is enmity with god |
True |
0.798 |
0.926 |
5.661 |
| James 4.4 (ODRV) |
james 4.4: aduouterers, know you not the the freindship of this world, is the enemie of god? whosoeuer therfore wil be a freind of this world, is made an enemie of god. |
know ye not that the friendship of the world is enmity with god |
True |
0.773 |
0.909 |
5.781 |
| Matthew 6.24 (Vulgate) |
matthew 6.24: nemo potest duobus dominis servire: aut enim unum odio habebit, et alterum diliget: aut unum sustinebit, et alterum contemnet. non potestis deo servire et mammonae. |
ye cannot serve god and mammon |
False |
0.763 |
0.881 |
0.0 |
| James 4.4 (Vulgate) |
james 4.4: adulteri, nescitis quia amicitia hujus mundi inimica est dei? quicumque ergo voluerit amicus esse saeculi hujus, inimicus dei constituitur. |
whosoever therefore will be a friend of the world is the enemy of god |
False |
0.761 |
0.444 |
0.0 |
| Matthew 6.24 (Tyndale) |
matthew 6.24: no man an serve two masters. for ether he shall hate the one and love the other: or els he shall lene to the one and despise the other: ye can not serve god and mammon. |
or else he will hold to the one, and despise the other; ye cannot serve god and mammon. james 4.4. ye adulterers and adulteresses! know ye not that the friendship of the world is enmity with god? whosoever therefore will be a friend of the world is the enemy of god |
False |
0.759 |
0.864 |
9.349 |
| Matthew 6.24 (ODRV) |
matthew 6.24: no man can serue two masters. for either he wil hate the one, and loue the other: or he wil sustayne the one, and contemne the other. you cannot serue god and mammon. |
or else he will hold to the one, and despise the other; ye cannot serve god and mammon. james 4.4. ye adulterers and adulteresses! know ye not that the friendship of the world is enmity with god? whosoever therefore will be a friend of the world is the enemy of god |
False |
0.757 |
0.806 |
2.403 |
| James 4.4 (Vulgate) |
james 4.4: adulteri, nescitis quia amicitia hujus mundi inimica est dei? quicumque ergo voluerit amicus esse saeculi hujus, inimicus dei constituitur. |
or else he will hold to the one, and despise the other; ye cannot serve god and mammon. james 4.4. ye adulterers and adulteresses! know ye not that the friendship of the world is enmity with god? whosoever therefore will be a friend of the world is the enemy of god |
False |
0.757 |
0.392 |
2.151 |
| Matthew 6.24 (AKJV) |
matthew 6.24: no man can serue two masters: for either he will hate the one and loue the other, or else hee will holde to the one, and despise the other. ye cannot serue god and mammon. |
or else he will hold to the one, and despise the other; ye cannot serve god and mammon. james 4.4. ye adulterers and adulteresses! know ye not that the friendship of the world is enmity with god? whosoever therefore will be a friend of the world is the enemy of god |
False |
0.754 |
0.927 |
6.921 |
| Luke 16.13 (Vulgate) |
luke 16.13: nemo servus potest duobus dominis servire: aut enim unum odiet, et alterum diliget: aut uni adhaerebit, et alterum contemnet. non potestis deo servire et mammonae. |
ye cannot serve god and mammon |
False |
0.738 |
0.893 |
0.0 |
| Matthew 6.24 (Vulgate) |
matthew 6.24: nemo potest duobus dominis servire: aut enim unum odio habebit, et alterum diliget: aut unum sustinebit, et alterum contemnet. non potestis deo servire et mammonae. |
or else he will hold to the one, and despise the other; ye cannot serve god and mammon. james 4.4. ye adulterers and adulteresses! know ye not that the friendship of the world is enmity with god? whosoever therefore will be a friend of the world is the enemy of god |
False |
0.737 |
0.434 |
0.0 |
| Matthew 6.24 (Geneva) |
matthew 6.24: no man can serue two masters: for eyther he shall hate the one, and loue the other, or els he shall leane to the one, and despise the other. ye cannot serue god and riches. |
or else he will hold to the one, and despise the other; ye cannot serve god and mammon. james 4.4. ye adulterers and adulteresses! know ye not that the friendship of the world is enmity with god? whosoever therefore will be a friend of the world is the enemy of god |
False |
0.726 |
0.845 |
4.678 |
| Matthew 6.24 (Geneva) |
matthew 6.24: no man can serue two masters: for eyther he shall hate the one, and loue the other, or els he shall leane to the one, and despise the other. ye cannot serue god and riches. |
ye cannot serve god and mammon |
False |
0.723 |
0.926 |
2.184 |
| James 4.4 (Tyndale) |
james 4.4: ye advouterars and wemen that breke matrimonie: knowe ye not how that the freshippe of the worlde is ennimite to god warde? whosoever wilbe a frende of the worlde is made the enemie of god. |
know ye not that the friendship of the world is enmity with god |
True |
0.704 |
0.817 |
3.64 |
| James 4.4 (Vulgate) |
james 4.4: adulteri, nescitis quia amicitia hujus mundi inimica est dei? quicumque ergo voluerit amicus esse saeculi hujus, inimicus dei constituitur. |
know ye not that the friendship of the world is enmity with god |
True |
0.694 |
0.664 |
0.0 |
| Luke 16.13 (Geneva) |
luke 16.13: no seruaunt can serue two masters: for either he shall hate the one, and loue the other: or els he shall leane to the one, and despise the other. yee can not serue god and riches. |
ye cannot serve god and mammon |
False |
0.689 |
0.91 |
1.345 |
| Matthew 6.24 (Wycliffe) |
matthew 6.24: no man may serue tweyn lordis, for ethir he schal hate the toon, and loue the tother; ethir he shal susteyne the toon, and dispise the tothir. ye moun not serue god and richessis. |
ye cannot serve god and mammon |
False |
0.679 |
0.736 |
1.853 |
| 1 John 2.15 (ODRV) |
1 john 2.15: loue not the world, nor those things which are in the world. if any man loue the world, the charitie of the father is not in him. |
know ye not that the friendship of the world is enmity with god |
True |
0.606 |
0.494 |
2.495 |