A fourth volume containing one hundred and fifty sermons on several texts of Scripture in two parts : part the first containing LXXIV sermons : part the second containing LXXVI sermons : with an alphabetical table to the whole / by ... Thomas Manton ...

Manton, Thomas, 1620-1677
Publisher: Printed by J D and are to be sold by Jonathon Robinson
Place of Publication: London
Publication Year: 1693
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A51840 ESTC ID: R13953 STC ID: M524
Subject Headings: Bible; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 16693 located on Page 442

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and the Hopes of Heaven by him, they thought themselves happy enough: So Paul 's quitting all Honour and Respect with his Countrey-men, Phil. 3.8. I count all things but dung and dross for the Excellency of the knowledge of Christ Iesus my Lord. and the Hope's of Heaven by him, they Thought themselves happy enough: So Paul is quitting all Honour and Respect with his Countrymen, Philip 3.8. I count all things but dung and dross for the Excellency of the knowledge of christ Iesus my Lord. cc dt ng1 pp-f n1 p-acp pno31, pns32 vvd px32 j av-d: av np1 vbz vvg d n1 cc n1 p-acp po31 n2, np1 crd. pns11 vvb d n2 p-acp n1 cc n1 p-acp dt n1 pp-f dt n1 pp-f np1 np1 po11 n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Philippians 3.8; Philippians 3.8 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Philippians 3.8 (AKJV) - 0 philippians 3.8: yea doubtlesse, and i count all things but losse, for the excellencie of the knowledge of christ iesus my lord: i count all things but dung and dross for the excellency of the knowledge of christ iesus my lord True 0.897 0.937 5.413
Philippians 3.8 (Tyndale) philippians 3.8: ye i thinke all thynges but losse for that excellet knowledges sake of christ iesu my lorde. for whom i have counted all thynge losse and do iudge them but donge that i myght wynne christ i count all things but dung and dross for the excellency of the knowledge of christ iesus my lord True 0.875 0.825 0.531
Philippians 3.8 (Geneva) philippians 3.8: yea, doubtlesse i thinke all thinges but losse for the excellent knowledge sake of christ iesus my lord, for whome i haue counted all things losse, and doe iudge them to bee dongue, that i might winne christ, i count all things but dung and dross for the excellency of the knowledge of christ iesus my lord True 0.866 0.876 2.892
Philippians 3.8 (ODRV) - 0 philippians 3.8: yea but i esteeme al things to be detriment for the passing knowledge of iesvs christ my lord: i count all things but dung and dross for the excellency of the knowledge of christ iesus my lord True 0.857 0.85 2.447
Philippians 3.8 (Geneva) philippians 3.8: yea, doubtlesse i thinke all thinges but losse for the excellent knowledge sake of christ iesus my lord, for whome i haue counted all things losse, and doe iudge them to bee dongue, that i might winne christ, and the hopes of heaven by him, they thought themselves happy enough: so paul 's quitting all honour and respect with his countrey-men, phil. 3.8. i count all things but dung and dross for the excellency of the knowledge of christ iesus my lord False 0.769 0.598 1.571
Philippians 3.8 (AKJV) philippians 3.8: yea doubtlesse, and i count all things but losse, for the excellencie of the knowledge of christ iesus my lord: for whom i haue suffered the losse of all things, and doe count them but doung, that i may win christ, and the hopes of heaven by him, they thought themselves happy enough: so paul 's quitting all honour and respect with his countrey-men, phil. 3.8. i count all things but dung and dross for the excellency of the knowledge of christ iesus my lord False 0.767 0.851 3.117
Philippians 3.8 (Tyndale) philippians 3.8: ye i thinke all thynges but losse for that excellet knowledges sake of christ iesu my lorde. for whom i have counted all thynge losse and do iudge them but donge that i myght wynne christ and the hopes of heaven by him, they thought themselves happy enough: so paul 's quitting all honour and respect with his countrey-men, phil. 3.8. i count all things but dung and dross for the excellency of the knowledge of christ iesus my lord False 0.767 0.209 0.866
Philippians 3.8 (ODRV) philippians 3.8: yea but i esteeme al things to be detriment for the passing knowledge of iesvs christ my lord: for whom i haue made al things as detriment, and doe esteeme them as dung, that i may gaine christ: and the hopes of heaven by him, they thought themselves happy enough: so paul 's quitting all honour and respect with his countrey-men, phil. 3.8. i count all things but dung and dross for the excellency of the knowledge of christ iesus my lord False 0.742 0.44 2.512
Philippians 3.7 (Tyndale) philippians 3.7: but the thynges that were vauntage vnto me i counted losse for christes sake. i count all things but dung and dross for the excellency of the knowledge of christ iesus my lord True 0.708 0.328 0.0
Philippians 3.7 (AKJV) philippians 3.7: but what things were gaine to me, those i counted losse for christ. i count all things but dung and dross for the excellency of the knowledge of christ iesus my lord True 0.695 0.408 1.062
Philippians 3.7 (Geneva) philippians 3.7: but the thinges that were vantage vnto me, the same i counted losse for christes sake. i count all things but dung and dross for the excellency of the knowledge of christ iesus my lord True 0.681 0.363 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Phil. 3.8. Philippians 3.8