A fourth volume containing one hundred and fifty sermons on several texts of Scripture in two parts : part the first containing LXXIV sermons : part the second containing LXXVI sermons : with an alphabetical table to the whole / by ... Thomas Manton ...

Manton, Thomas, 1620-1677
Publisher: Printed by J D and are to be sold by Jonathon Robinson
Place of Publication: London
Publication Year: 1693
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A51840 ESTC ID: R13953 STC ID: M524
Subject Headings: Bible; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 16707 located on Page 442

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text If any Man will come after me, and be my Disciple, let him deny himself, and take up his Cross and follow me: If any Man will come After me, and be my Disciple, let him deny himself, and take up his Cross and follow me: cs d n1 vmb vvi p-acp pno11, cc vbb po11 n1, vvb pno31 vvi px31, cc vvb a-acp po31 n1 cc vvb pno11:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Peter 2.11; Matthew 16.24; Matthew 16.24 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 16.24 (Geneva) - 1 matthew 16.24: and take vp his crosse, and follow me. take up his cross and follow me True 0.87 0.955 3.241
Matthew 16.24 (ODRV) - 1 matthew 16.24: if any man wil come after me, let him denie himself, and take vp his crosse, and follow me. if any man will come after me, and be my disciple, let him deny himself, and take up his cross and follow me False 0.844 0.949 1.944
Matthew 16.24 (Tyndale) - 1 matthew 16.24: if eny man wyll folowe me leet him forsake him sylfe and take vp his crosse and folowe me. if any man will come after me, and be my disciple, let him deny himself, and take up his cross and follow me False 0.805 0.777 0.261
Matthew 16.24 (AKJV) matthew 16.24: then said iesus vnto his disciples, if any man will come after me, let him denie himselfe, and take vp his crosse, and follow me. if any man will come after me, and be my disciple, let him deny himself, and take up his cross and follow me False 0.786 0.948 1.678
Matthew 16.24 (Tyndale) - 1 matthew 16.24: if eny man wyll folowe me leet him forsake him sylfe and take vp his crosse and folowe me. take up his cross and follow me True 0.769 0.912 0.0
Matthew 16.24 (Geneva) matthew 16.24: iesus then saide to his disciples, if any man will follow me, let him forsake himselfe: and take vp his crosse, and follow me. if any man will come after me, and be my disciple, let him deny himself, and take up his cross and follow me False 0.761 0.908 1.934
Matthew 16.24 (ODRV) - 1 matthew 16.24: if any man wil come after me, let him denie himself, and take vp his crosse, and follow me. take up his cross and follow me True 0.736 0.942 2.626
Luke 14.27 (AKJV) luke 14.27: and whosoeuer doeth not beare his crosse, and come after me, cannot be my disciple. if any man will come after me, and be my disciple, let him deny himself, and take up his cross and follow me False 0.728 0.851 0.836
Luke 14.27 (Tyndale) luke 14.27: and whosoever beare not his crosse and come after me cannot be my disciple. if any man will come after me, and be my disciple, let him deny himself, and take up his cross and follow me False 0.72 0.853 0.874
Matthew 16.24 (Vulgate) matthew 16.24: tunc jesus dixit discipulis suis: si quis vult post me venire, abneget semetipsum, et tollat crucem suam, et sequatur me. if any man will come after me, and be my disciple, let him deny himself, and take up his cross and follow me False 0.719 0.309 0.0
Matthew 16.24 (AKJV) matthew 16.24: then said iesus vnto his disciples, if any man will come after me, let him denie himselfe, and take vp his crosse, and follow me. take up his cross and follow me True 0.694 0.93 2.279
Matthew 16.24 (ODRV) - 1 matthew 16.24: if any man wil come after me, let him denie himself, and take vp his crosse, and follow me. be my disciple, let him deny himself True 0.692 0.873 1.166
Matthew 16.24 (Geneva) - 0 matthew 16.24: iesus then saide to his disciples, if any man will follow me, let him forsake himselfe: be my disciple, let him deny himself True 0.689 0.878 1.166
Matthew 16.24 (AKJV) matthew 16.24: then said iesus vnto his disciples, if any man will come after me, let him denie himselfe, and take vp his crosse, and follow me. be my disciple, let him deny himself True 0.68 0.872 1.005
Luke 14.27 (Geneva) luke 14.27: and whosoeuer beareth not his crosse, and commeth after mee, can not bee my disciple. if any man will come after me, and be my disciple, let him deny himself, and take up his cross and follow me False 0.675 0.785 0.705
Matthew 10.38 (Tyndale) matthew 10.38: and he that taketh not his crosse and foloweth me ys not mete for me. take up his cross and follow me True 0.665 0.885 0.0
Luke 14.27 (Wycliffe) luke 14.27: and he that berith not his cross, and cometh aftir me, may not be my disciple. if any man will come after me, and be my disciple, let him deny himself, and take up his cross and follow me False 0.663 0.689 3.814
Luke 14.27 (ODRV) luke 14.27: and he that doth not beare his crosse and come after me; can not by my disciple. if any man will come after me, and be my disciple, let him deny himself, and take up his cross and follow me False 0.661 0.83 0.874
Luke 14.27 (Tyndale) luke 14.27: and whosoever beare not his crosse and come after me cannot be my disciple. be my disciple, let him deny himself True 0.647 0.758 0.0
Luke 14.33 (Tyndale) luke 14.33: so lykewyse none of you that forsaketh not all that he hath can be my disciple. be my disciple, let him deny himself True 0.642 0.766 0.0
Matthew 10.38 (ODRV) matthew 10.38: and he that taketh not his crosse, and foloweth me, is not worthy of me. take up his cross and follow me True 0.641 0.903 0.0
Luke 14.27 (AKJV) luke 14.27: and whosoeuer doeth not beare his crosse, and come after me, cannot be my disciple. be my disciple, let him deny himself True 0.641 0.787 0.0
Matthew 16.24 (Vulgate) matthew 16.24: tunc jesus dixit discipulis suis: si quis vult post me venire, abneget semetipsum, et tollat crucem suam, et sequatur me. be my disciple, let him deny himself True 0.64 0.381 0.0
Matthew 16.24 (Tyndale) matthew 16.24: iesus then sayde to his disciples. if eny man wyll folowe me leet him forsake him sylfe and take vp his crosse and folowe me. be my disciple, let him deny himself True 0.636 0.483 0.0
Matthew 10.38 (Geneva) matthew 10.38: and hee that taketh not his crosse, and followeth after me, is not worthie of me. take up his cross and follow me True 0.626 0.898 0.0
Matthew 10.38 (AKJV) matthew 10.38: and he that taketh not his crosse, and followeth after me, is not worthy of me. take up his cross and follow me True 0.624 0.907 0.0
Luke 14.33 (AKJV) luke 14.33: so likewise, whosoeuer he be of you, that forsaketh not all that he hath, he cannot be my disciple. be my disciple, let him deny himself True 0.622 0.797 0.0
Luke 14.33 (Geneva) luke 14.33: so likewise, whosoeuer hee be of you, that forsaketh not all that he hath, he cannot be my disciple. be my disciple, let him deny himself True 0.617 0.803 0.0
Luke 14.33 (ODRV) luke 14.33: so therfore euery one of you that doth not renounce al that he possesseth, can not be my disciple. be my disciple, let him deny himself True 0.606 0.842 0.0
Luke 14.27 (Geneva) luke 14.27: and whosoeuer beareth not his crosse, and commeth after mee, can not bee my disciple. be my disciple, let him deny himself True 0.601 0.755 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers