| 1 Corinthians 2.8 (AKJV) |
1 corinthians 2.8: which none of the princes of this world knewe: for had they knowen it, they would not haue crucified the lord of glory. |
which none of the princes of this world knew, for had they known it, they would not have crucifyed the lord of glory |
True |
0.911 |
0.967 |
3.268 |
| 1 Corinthians 2.8 (Geneva) |
1 corinthians 2.8: which none of the princes of this world hath knowen: for had they knowen it, they would not haue crucified the lord of glory. |
which none of the princes of this world knew, for had they known it, they would not have crucifyed the lord of glory |
True |
0.9 |
0.967 |
3.145 |
| 1 Corinthians 2.8 (ODRV) |
1 corinthians 2.8: which none of the princes of this world did know: for if they had knowen, they would neuer haue crucified the lord of glorie. |
which none of the princes of this world knew, for had they known it, they would not have crucifyed the lord of glory |
True |
0.894 |
0.954 |
2.044 |
| 1 Corinthians 2.8 (Tyndale) |
1 corinthians 2.8: which wysdome none of the rulars of the worlde knewe. for had they knowe it they wolde not have crucified the lorde of glory. |
which none of the princes of this world knew, for had they known it, they would not have crucifyed the lord of glory |
True |
0.882 |
0.932 |
1.025 |
| Acts 17.18 (Geneva) - 1 |
acts 17.18: others sayde, he seemeth to be a setter forth of straunge gods (because hee preached vnto them iesus, and the resurrection.) |
antiquity was against it, and therefore when paul preached jesus, they said, he seemeth to be a setter forth of strange gods, acts 17 |
True |
0.801 |
0.909 |
7.477 |
| 1 Corinthians 2.8 (Vulgate) |
1 corinthians 2.8: quam nemo principum hujus saeculi cognovit: si enim cognovissent, numquam dominum gloriae crucifixissent. |
which none of the princes of this world knew, for had they known it, they would not have crucifyed the lord of glory |
True |
0.77 |
0.182 |
0.0 |
| Acts 17.18 (AKJV) |
acts 17.18: then certaine philosophers of the epicureans, and of the stoikes, encountred him: and some said, what will this babbler say? othersome, he seemeth to be a setter foorth of strange gods: because hee preached vnto them iesus, and the resurrection. |
antiquity was against it, and therefore when paul preached jesus, they said, he seemeth to be a setter forth of strange gods, acts 17 |
True |
0.723 |
0.818 |
7.286 |
| 1 Corinthians 2.8 (Geneva) |
1 corinthians 2.8: which none of the princes of this world hath knowen: for had they knowen it, they would not haue crucified the lord of glory. |
antiquity was against it, and therefore when paul preached jesus, they said, he seemeth to be a setter forth of strange gods, acts 17.18. authority was against it, 1 cor. 2.8. which none of the princes of this world knew, for had they known it, they would not have crucifyed the lord of glory |
False |
0.713 |
0.959 |
4.391 |
| 1 Corinthians 2.8 (AKJV) |
1 corinthians 2.8: which none of the princes of this world knewe: for had they knowen it, they would not haue crucified the lord of glory. |
antiquity was against it, and therefore when paul preached jesus, they said, he seemeth to be a setter forth of strange gods, acts 17.18. authority was against it, 1 cor. 2.8. which none of the princes of this world knew, for had they known it, they would not have crucifyed the lord of glory |
False |
0.712 |
0.961 |
4.562 |
| 1 Corinthians 2.8 (Tyndale) |
1 corinthians 2.8: which wysdome none of the rulars of the worlde knewe. for had they knowe it they wolde not have crucified the lorde of glory. |
antiquity was against it, and therefore when paul preached jesus, they said, he seemeth to be a setter forth of strange gods, acts 17.18. authority was against it, 1 cor. 2.8. which none of the princes of this world knew, for had they known it, they would not have crucifyed the lord of glory |
False |
0.698 |
0.877 |
2.136 |
| 1 Corinthians 2.8 (ODRV) |
1 corinthians 2.8: which none of the princes of this world did know: for if they had knowen, they would neuer haue crucified the lord of glorie. |
antiquity was against it, and therefore when paul preached jesus, they said, he seemeth to be a setter forth of strange gods, acts 17.18. authority was against it, 1 cor. 2.8. which none of the princes of this world knew, for had they known it, they would not have crucifyed the lord of glory |
False |
0.69 |
0.944 |
3.34 |
| Acts 17.18 (ODRV) |
acts 17.18: and certaine philosophers of the epicures and the stoikes disputed with him, and certaine said, what is it that this word-sower would say? but others: he seemeth to be a preacher of new gods: because he preached to them iesvs and the resurrection. |
antiquity was against it, and therefore when paul preached jesus, they said, he seemeth to be a setter forth of strange gods, acts 17 |
True |
0.669 |
0.369 |
4.801 |