A fourth volume containing one hundred and fifty sermons on several texts of Scripture in two parts : part the first containing LXXIV sermons : part the second containing LXXVI sermons : with an alphabetical table to the whole / by ... Thomas Manton ...

Manton, Thomas, 1620-1677
Publisher: Printed by J D and are to be sold by Jonathon Robinson
Place of Publication: London
Publication Year: 1693
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A51840 ESTC ID: R13953 STC ID: M524
Subject Headings: Bible; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1944 located on Page 51

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Believest thou with all thy Heart? Renouncest thou with all thy Heart? 1 Pet. 3.20. Baptism saves, not the putting away of the Filth of the Flesh, but the Answer of a good Conscience towards God. Believest thou with all thy Heart? Renouncest thou with all thy Heart? 1 Pet. 3.20. Baptism saves, not the putting away of the Filth of the Flesh, but the Answer of a good Conscience towards God. vv2 pns21 p-acp d po21 n1? vv2 pns21 p-acp d po21 n1? crd np1 crd. n1 vvz, xx dt vvg av pp-f dt n1 pp-f dt n1, cc-acp dt n1 pp-f dt j n1 p-acp np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Peter 3.20; 1 Peter 3.21 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Peter 3.21 (Tyndale) 1 peter 3.21: which signifieth baptism that now saveth vs not the puttinge awaye of the filth of the flesshe but in that a good conscience consenteth to god by the resurreccion of iesus christ baptism saves, not the putting away of the filth of the flesh, but the answer of a good conscience towards god True 0.797 0.914 2.02
1 Peter 3.21 (ODRV) - 1 1 peter 3.21: not the laying away of the filth of the flesh, but the examination of a good conscience toward god by the resurrection of iesvs christ. baptism saves, not the putting away of the filth of the flesh, but the answer of a good conscience towards god True 0.774 0.927 1.264
1 Peter 3.21 (AKJV) 1 peter 3.21: the like figure whereunto, euen baptisme, doth also now saue vs, (not the putting away of the filth of the flesh, but the answere of a good conscience toward god,) by the resurrection of iesus christ. baptism saves, not the putting away of the filth of the flesh, but the answer of a good conscience towards god True 0.739 0.943 1.397
1 Peter 3.21 (Tyndale) 1 peter 3.21: which signifieth baptism that now saveth vs not the puttinge awaye of the filth of the flesshe but in that a good conscience consenteth to god by the resurreccion of iesus christ believest thou with all thy heart? renouncest thou with all thy heart? 1 pet. 3.20. baptism saves, not the putting away of the filth of the flesh, but the answer of a good conscience towards god False 0.727 0.758 2.402
1 Peter 3.21 (ODRV) 1 peter 3.21: whereunto baptisme being of the like forme now saueth you also: not the laying away of the filth of the flesh, but the examination of a good conscience toward god by the resurrection of iesvs christ. believest thou with all thy heart? renouncest thou with all thy heart? 1 pet. 3.20. baptism saves, not the putting away of the filth of the flesh, but the answer of a good conscience towards god False 0.7 0.832 1.496
1 Peter 3.21 (Geneva) 1 peter 3.21: whereof the baptisme that nowe is, answering that figure, (which is not a putting away of the filth of the flesh, but a confident demaunding which a good conscience maketh to god) saueth vs also by the resurrection of iesus christ, baptism saves, not the putting away of the filth of the flesh, but the answer of a good conscience towards god True 0.698 0.859 1.368
1 Peter 3.21 (AKJV) 1 peter 3.21: the like figure whereunto, euen baptisme, doth also now saue vs, (not the putting away of the filth of the flesh, but the answere of a good conscience toward god,) by the resurrection of iesus christ. believest thou with all thy heart? renouncest thou with all thy heart? 1 pet. 3.20. baptism saves, not the putting away of the filth of the flesh, but the answer of a good conscience towards god False 0.696 0.875 1.747
Matthew 22.37 (Tyndale) - 1 matthew 22.37: love the lorde thy god with all thine herte with all thy soule and with all thy mynde. believest thou with all thy heart True 0.675 0.334 0.389
1 Peter 3.21 (Geneva) 1 peter 3.21: whereof the baptisme that nowe is, answering that figure, (which is not a putting away of the filth of the flesh, but a confident demaunding which a good conscience maketh to god) saueth vs also by the resurrection of iesus christ, believest thou with all thy heart? renouncest thou with all thy heart? 1 pet. 3.20. baptism saves, not the putting away of the filth of the flesh, but the answer of a good conscience towards god False 0.667 0.641 1.711
Matthew 22.37 (ODRV) matthew 22.37: iesvs said to him: thou shalt loue the lord thy god from thy whole hart, and with thy whole soul, and with thy whole mind. believest thou with all thy heart True 0.644 0.307 0.617
Matthew 22.37 (Geneva) matthew 22.37: iesus sayd to him, thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, with all thy soule, and with all thy minde. renouncest thou with all thy heart True 0.641 0.422 0.487
Matthew 22.37 (AKJV) matthew 22.37: iesus sayd vnto him, thou shalt loue the lord thy god with all thy heart, and with all thy soule, and with all thy minde. renouncest thou with all thy heart True 0.64 0.42 0.505
Matthew 22.37 (Tyndale) matthew 22.37: iesus sayde vnto him: love the lorde thy god with all thine herte with all thy soule and with all thy mynde. renouncest thou with all thy heart True 0.64 0.356 0.307
Matthew 22.37 (Geneva) matthew 22.37: iesus sayd to him, thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, with all thy soule, and with all thy minde. believest thou with all thy heart True 0.639 0.633 0.944
Matthew 22.37 (AKJV) matthew 22.37: iesus sayd vnto him, thou shalt loue the lord thy god with all thy heart, and with all thy soule, and with all thy minde. believest thou with all thy heart True 0.638 0.644 0.958




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 1 Pet. 3.20. 1 Peter 3.20