A fourth volume containing one hundred and fifty sermons on several texts of Scripture in two parts : part the first containing LXXIV sermons : part the second containing LXXVI sermons : with an alphabetical table to the whole / by ... Thomas Manton ...

Manton, Thomas, 1620-1677
Publisher: Printed by J D and are to be sold by Jonathon Robinson
Place of Publication: London
Publication Year: 1693
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A51840 ESTC ID: R13953 STC ID: M524
Subject Headings: Bible; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 19490 located on Page 525

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text God was angry with Belshazzar, because he was not warned by Nebuchadnezzar 's Example, Dan. 5.22. And thou his Son, O Belshazzar, hast not humbled thine Heart, though thou knewest all this. God was angry with Belshazzar, Because he was not warned by Nebuchadnezzar is Exampl, Dan. 5.22. And thou his Son, Oh Belshazzar, hast not humbled thine Heart, though thou Knewest all this. np1 vbds j p-acp np1, c-acp pns31 vbds xx vvn p-acp np1 vbz n1, np1 crd. cc pns21 po31 n1, uh np1, vvb xx vvn po21 n1, cs pns21 vvd2 d d.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Daniel 5.22; Daniel 5.22 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Daniel 5.22 (AKJV) daniel 5.22: and thou his sonne, o belshazzar, hast not humbled thine heart, though thou knewest all this: and thou his son, o belshazzar, hast not humbled thine heart, though thou knewest all this True 0.946 0.971 17.852
Daniel 5.22 (Geneva) daniel 5.22: and thou his sonne, o belshazzar, hast not humbled thine heart, though thou knewest all these things, and thou his son, o belshazzar, hast not humbled thine heart, though thou knewest all this True 0.927 0.966 17.27
Daniel 5.22 (ODRV) daniel 5.22: thou also his sonne baltassar, hast not humbled thy hart, wheras thou knowest al these thinges: and thou his son, o belshazzar, hast not humbled thine heart, though thou knewest all this True 0.852 0.836 6.63
Daniel 5.22 (AKJV) daniel 5.22: and thou his sonne, o belshazzar, hast not humbled thine heart, though thou knewest all this: god was angry with belshazzar, because he was not warned by nebuchadnezzar 's example, dan. 5.22. and thou his son, o belshazzar, hast not humbled thine heart, though thou knewest all this False 0.826 0.969 21.729
Daniel 5.22 (Geneva) daniel 5.22: and thou his sonne, o belshazzar, hast not humbled thine heart, though thou knewest all these things, god was angry with belshazzar, because he was not warned by nebuchadnezzar 's example, dan. 5.22. and thou his son, o belshazzar, hast not humbled thine heart, though thou knewest all this False 0.814 0.963 21.011
Daniel 5.22 (Vulgate) daniel 5.22: tu quoque, filius ejus baltassar, non humiliasti cor tuum, cum scires haec omnia: and thou his son, o belshazzar, hast not humbled thine heart, though thou knewest all this True 0.783 0.237 0.0
Daniel 5.22 (ODRV) daniel 5.22: thou also his sonne baltassar, hast not humbled thy hart, wheras thou knowest al these thinges: god was angry with belshazzar, because he was not warned by nebuchadnezzar 's example, dan. 5.22. and thou his son, o belshazzar, hast not humbled thine heart, though thou knewest all this False 0.753 0.747 8.247




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Dan. 5.22. Daniel 5.22