A fourth volume containing one hundred and fifty sermons on several texts of Scripture in two parts : part the first containing LXXIV sermons : part the second containing LXXVI sermons : with an alphabetical table to the whole / by ... Thomas Manton ...

Manton, Thomas, 1620-1677
Publisher: Printed by J D and are to be sold by Jonathon Robinson
Place of Publication: London
Publication Year: 1693
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A51840 ESTC ID: R13953 STC ID: M524
Subject Headings: Bible; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 22934 located on Page 676

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text What security can we have against delusions? How miserably we may be deceived by Stories from the dead, is to be seen in Popery. Therefore it is a favour that we have such a sure rule. Gal. 1.8. But though we, or an angel from heaven, preach any other gospel unto you, than that we have preached unto you, let him be accursed. What security can we have against delusions? How miserably we may be deceived by Stories from the dead, is to be seen in Popery. Therefore it is a favour that we have such a sure Rule. Gal. 1.8. But though we, or an angel from heaven, preach any other gospel unto you, than that we have preached unto you, let him be accursed. q-crq n1 vmb pns12 vhi p-acp n2? c-crq av-j pns12 vmb vbi vvn p-acp n2 p-acp dt j, vbz pc-acp vbi vvn p-acp n1. av pn31 vbz dt n1 cst pns12 vhb d dt j n1. np1 crd. cc-acp cs pns12, cc dt n1 p-acp n1, vvb d j-jn n1 p-acp pn22, cs cst pns12 vhb vvn p-acp pn22, vvb pno31 vbi vvn.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 11.14 (Vulgate); Galatians 1.8; Galatians 1.8 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Galatians 1.8 (AKJV) galatians 1.8: but though we, or an angel from heauen, preach any other gospel vnto you, then that which wee haue preached vnto you, let him be accursed. but though we, or an angel from heaven, preach any other gospel unto you, than that we have preached unto you, let him be accursed True 0.898 0.95 2.598
Galatians 1.8 (Geneva) galatians 1.8: but though that we, or an angel from heauen preach vnto you otherwise, then that which we haue preached vnto you, let him be accursed. but though we, or an angel from heaven, preach any other gospel unto you, than that we have preached unto you, let him be accursed True 0.874 0.948 1.766
Galatians 1.8 (Tyndale) galatians 1.8: neverthelesse though we oure selves or an angell from heven preache eny other gospell vnto you the that which we have preached vnto you holde him as a cursed. but though we, or an angel from heaven, preach any other gospel unto you, than that we have preached unto you, let him be accursed True 0.854 0.889 0.359
Galatians 1.8 (ODRV) galatians 1.8: but although we, or an angel from heauen, euangelize to you beside that which we haue euangelized to you, be he anathema. but though we, or an angel from heaven, preach any other gospel unto you, than that we have preached unto you, let him be accursed True 0.844 0.882 0.454
Galatians 1.8 (Vulgate) galatians 1.8: sed licet nos aut angelus de caelo evangelizet vobis praeterquam quod evangelizavimus vobis, anathema sit. but though we, or an angel from heaven, preach any other gospel unto you, than that we have preached unto you, let him be accursed True 0.831 0.654 0.0
Galatians 1.9 (AKJV) galatians 1.9: as we said before, so say i now againe, if any man preach any other gospel vnto you, then that yee haue receiued, let him be accursed. but though we, or an angel from heaven, preach any other gospel unto you, than that we have preached unto you, let him be accursed True 0.749 0.729 1.777
Galatians 1.8 (AKJV) galatians 1.8: but though we, or an angel from heauen, preach any other gospel vnto you, then that which wee haue preached vnto you, let him be accursed. what security can we have against delusions? how miserably we may be deceived by stories from the dead, is to be seen in popery. therefore it is a favour that we have such a sure rule. gal. 1.8. but though we, or an angel from heaven, preach any other gospel unto you, than that we have preached unto you, let him be accursed False 0.742 0.941 3.275
Galatians 1.8 (Tyndale) galatians 1.8: neverthelesse though we oure selves or an angell from heven preache eny other gospell vnto you the that which we have preached vnto you holde him as a cursed. what security can we have against delusions? how miserably we may be deceived by stories from the dead, is to be seen in popery. therefore it is a favour that we have such a sure rule. gal. 1.8. but though we, or an angel from heaven, preach any other gospel unto you, than that we have preached unto you, let him be accursed False 0.734 0.853 0.996
Galatians 1.8 (Geneva) galatians 1.8: but though that we, or an angel from heauen preach vnto you otherwise, then that which we haue preached vnto you, let him be accursed. what security can we have against delusions? how miserably we may be deceived by stories from the dead, is to be seen in popery. therefore it is a favour that we have such a sure rule. gal. 1.8. but though we, or an angel from heaven, preach any other gospel unto you, than that we have preached unto you, let him be accursed False 0.725 0.933 2.49
Galatians 1.8 (Vulgate) galatians 1.8: sed licet nos aut angelus de caelo evangelizet vobis praeterquam quod evangelizavimus vobis, anathema sit. what security can we have against delusions? how miserably we may be deceived by stories from the dead, is to be seen in popery. therefore it is a favour that we have such a sure rule. gal. 1.8. but though we, or an angel from heaven, preach any other gospel unto you, than that we have preached unto you, let him be accursed False 0.703 0.654 0.618
Galatians 1.8 (ODRV) galatians 1.8: but although we, or an angel from heauen, euangelize to you beside that which we haue euangelized to you, be he anathema. what security can we have against delusions? how miserably we may be deceived by stories from the dead, is to be seen in popery. therefore it is a favour that we have such a sure rule. gal. 1.8. but though we, or an angel from heaven, preach any other gospel unto you, than that we have preached unto you, let him be accursed False 0.677 0.837 1.26
Galatians 1.9 (AKJV) galatians 1.9: as we said before, so say i now againe, if any man preach any other gospel vnto you, then that yee haue receiued, let him be accursed. what security can we have against delusions? how miserably we may be deceived by stories from the dead, is to be seen in popery. therefore it is a favour that we have such a sure rule. gal. 1.8. but though we, or an angel from heaven, preach any other gospel unto you, than that we have preached unto you, let him be accursed False 0.643 0.615 2.106
Galatians 1.9 (Tyndale) galatians 1.9: as i sayde before so saye i now agayne yf eny man preache eny other thinge vnto you then that ye have receaved holde him accursed. but though we, or an angel from heaven, preach any other gospel unto you, than that we have preached unto you, let him be accursed True 0.643 0.401 0.115




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Gal. 1.8. Galatians 1.8