| Matthew 27.42 (ODRV) - 2 |
matthew 27.42: if he be the king of israel, let him now come downe from the crosse, and we wil beleeue him. |
if he be the king of israel, let him now come down from the cross, and we will believe him |
False |
0.886 |
0.973 |
7.641 |
| Matthew 27.42 (AKJV) - 1 |
matthew 27.42: if he be the king of israel, let him now come downe from the crosse, and we will beleeue him. |
if he be the king of israel, let him now come down from the cross, and we will believe him |
False |
0.885 |
0.972 |
7.964 |
| Matthew 4.3 (ODRV) - 1 |
matthew 4.3: if thou be sonne of god, commaund that these stones be made bread. |
if thou be the son of god, command that these stones be made bread |
False |
0.862 |
0.955 |
8.969 |
| Matthew 4.3 (Tyndale) - 1 |
matthew 4.3: yf thou be the sonne of god commaunde that these stones be made breed. |
if thou be the son of god, command that these stones be made bread |
False |
0.818 |
0.952 |
6.076 |
| Matthew 27.42 (Vulgate) - 1 |
matthew 27.42: si rex israel est, descendat nunc de cruce, et credimus ei: |
if he be the king of israel, let him now come down from the cross, and we will believe him |
False |
0.814 |
0.787 |
1.498 |
| Matthew 27.42 (Geneva) - 1 |
matthew 27.42: if he be ye king of israel, let him now come downe from ye crosse, and we will beleeue in him. |
if he be the king of israel, let him now come down from the cross, and we will believe him |
False |
0.81 |
0.963 |
7.343 |
| Matthew 27.42 (Wycliffe) - 1 |
matthew 27.42: if he is kyng of israel, come he now doun fro the crosse, and we bileuen to hym; |
if he be the king of israel, let him now come down from the cross, and we will believe him |
False |
0.777 |
0.924 |
3.445 |
| Matthew 27.42 (Tyndale) |
matthew 27.42: he saved other him sylfe he can not save. if he be the kynge of israel: let him now come doune from the crosse and we will beleve him. |
if he be the king of israel, let him now come down from the cross, and we will believe him |
False |
0.755 |
0.958 |
4.876 |
| Matthew 4.3 (Vulgate) - 1 |
matthew 4.3: si filius dei es, dic ut lapides isti panes fiant. |
if thou be the son of god, command that these stones be made bread |
False |
0.735 |
0.672 |
0.0 |
| Matthew 4.3 (AKJV) |
matthew 4.3: and when the tempter came to him, hee said, if thou be the sonne of god, command that these stones bee made bread. |
if thou be the son of god, command that these stones be made bread |
False |
0.73 |
0.949 |
10.426 |
| Matthew 4.3 (Geneva) |
matthew 4.3: then came to him the tempter, and said, if thou be the sonne of god, commande that these stones be made bread. |
if thou be the son of god, command that these stones be made bread |
False |
0.723 |
0.95 |
7.884 |
| Matthew 4.3 (ODRV) - 1 |
matthew 4.3: if thou be sonne of god, commaund that these stones be made bread. |
if he be the king of israel, let him now come down from the cross, and we will believe him. psal. 78.19. can god furnish a table in the wilderness, matth. 4.3. if thou be the son of god, command that these stones be made bread |
False |
0.684 |
0.907 |
8.893 |
| Luke 4.3 (Geneva) |
luke 4.3: then the deuil saide vnto him, if thou be the sonne of god, commaund this stone that it be made bread. |
if thou be the son of god, command that these stones be made bread |
False |
0.665 |
0.957 |
5.372 |
| Matthew 4.3 (AKJV) |
matthew 4.3: and when the tempter came to him, hee said, if thou be the sonne of god, command that these stones bee made bread. |
if he be the king of israel, let him now come down from the cross, and we will believe him. psal. 78.19. can god furnish a table in the wilderness, matth. 4.3. if thou be the son of god, command that these stones be made bread |
False |
0.663 |
0.854 |
9.793 |
| Luke 4.3 (AKJV) |
luke 4.3: and the deuil saide vnto him, if thou be the sonne of god, command this stone that it be made bread. |
if thou be the son of god, command that these stones be made bread |
False |
0.661 |
0.954 |
8.755 |
| Matthew 4.3 (Geneva) |
matthew 4.3: then came to him the tempter, and said, if thou be the sonne of god, commande that these stones be made bread. |
if he be the king of israel, let him now come down from the cross, and we will believe him. psal. 78.19. can god furnish a table in the wilderness, matth. 4.3. if thou be the son of god, command that these stones be made bread |
False |
0.659 |
0.859 |
7.791 |
| Luke 4.3 (ODRV) |
luke 4.3: and the diuel said to him: if thou be the sonne of god, say to this stone that it be made bread. |
if thou be the son of god, command that these stones be made bread |
False |
0.643 |
0.946 |
5.598 |
| Matthew 4.3 (Wycliffe) |
matthew 4.3: and the tempter cam nyy, and seide to hym, if thou art goddis sone, seie that thes stoones be maad looues. |
if thou be the son of god, command that these stones be made bread |
False |
0.618 |
0.32 |
1.279 |
| Matthew 4.3 (Tyndale) |
matthew 4.3: then came to hym the tempter and sayde: yf thou be the sonne of god commaunde that these stones be made breed. |
if he be the king of israel, let him now come down from the cross, and we will believe him. psal. 78.19. can god furnish a table in the wilderness, matth. 4.3. if thou be the son of god, command that these stones be made bread |
False |
0.616 |
0.775 |
5.477 |