A fourth volume containing one hundred and fifty sermons on several texts of Scripture in two parts : part the first containing LXXIV sermons : part the second containing LXXVI sermons : with an alphabetical table to the whole / by ... Thomas Manton ...

Manton, Thomas, 1620-1677
Publisher: Printed by J D and are to be sold by Jonathon Robinson
Place of Publication: London
Publication Year: 1693
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A51840 ESTC ID: R13953 STC ID: M524
Subject Headings: Bible; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 23149 located on Page 682

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text What could Men or Devils do? Men could do nothing, Iohn 18.6. Assoon as he said unto them, I am he, they went backward, and fell to the ground : What could Men or Devils do? Men could do nothing, John 18.6. As soon as he said unto them, I am he, they went backward, and fell to the ground: q-crq vmd n2 cc n2 vdb? np1 vmd vdi pix, np1 crd. av c-acp pns31 vvd p-acp pno32, pns11 vbm pns31, pns32 vvd av-j, cc vvd p-acp dt n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 18.6; John 18.6 (ODRV); Romans 5.8 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 18.6 (ODRV) john 18.6: as soone therfore as he said to them, i am he; they went backward, and fel to the ground. what could men or devils do? men could do nothing, iohn 18.6. assoon as he said unto them, i am he, they went backward, and fell to the ground True 0.792 0.95 8.987
John 18.6 (AKJV) john 18.6: assoone then as he had said vnto them, i am he, they went backeward, and fell to the ground. what could men or devils do? men could do nothing, iohn 18.6. assoon as he said unto them, i am he, they went backward, and fell to the ground True 0.791 0.912 7.78
John 18.6 (Geneva) john 18.6: assoone then as hee had saide vnto them, i am hee, they went away backewardes, and fell to the grounde. what could men or devils do? men could do nothing, iohn 18.6. assoon as he said unto them, i am he, they went backward, and fell to the ground True 0.779 0.871 3.756
John 18.7 (Tyndale) john 18.7: but assone as he had sayd vnto them i am he they went backe wardes and fell to the grounde. what could men or devils do? men could do nothing, iohn 18.6. assoon as he said unto them, i am he, they went backward, and fell to the ground True 0.769 0.766 3.234
John 18.6 (ODRV) john 18.6: as soone therfore as he said to them, i am he; they went backward, and fel to the ground. what could men or devils do? men could do nothing, iohn 18.6. assoon as he said unto them, i am he, they went backward True 0.689 0.784 6.31
John 18.6 (AKJV) john 18.6: assoone then as he had said vnto them, i am he, they went backeward, and fell to the ground. what could men or devils do? men could do nothing, iohn 18.6. assoon as he said unto them, i am he, they went backward True 0.675 0.667 3.822
John 18.6 (Geneva) john 18.6: assoone then as hee had saide vnto them, i am hee, they went away backewardes, and fell to the grounde. what could men or devils do? men could do nothing, iohn 18.6. assoon as he said unto them, i am he, they went backward True 0.672 0.49 1.867




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Iohn 18.6. John 18.6