A fourth volume containing one hundred and fifty sermons on several texts of Scripture in two parts : part the first containing LXXIV sermons : part the second containing LXXVI sermons : with an alphabetical table to the whole / by ... Thomas Manton ...

Manton, Thomas, 1620-1677
Publisher: Printed by J D and are to be sold by Jonathon Robinson
Place of Publication: London
Publication Year: 1693
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A51840 ESTC ID: R13953 STC ID: M524
Subject Headings: Bible; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 23983 located on Page 706

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text as when he tempted David to number the People: 1 Chron. 21.1. Sathan stood up against Israel, and provoked David to number Israel. as when he tempted David to number the People: 1 Chronicles 21.1. Sathan stood up against Israel, and provoked David to number Israel. c-acp c-crq pns31 vvd np1 pc-acp vvi dt n1: crd np1 crd. np1 vvd a-acp p-acp np1, cc vvd np1 p-acp n1 np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Chronicles 21.1; 1 Chronicles 21.1 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Chronicles 21.1 (AKJV) 1 chronicles 21.1: and satan stoode vp against israel, and prouoked dauid to number israel. as when he tempted david to number the people: 1 chron. 21.1. sathan stood up against israel, and provoked david to number israel False 0.926 0.899 0.333
1 Chronicles 21.1 (Geneva) 1 chronicles 21.1: and satan stoode vp against israel, and prouoked dauid to nomber israel. as when he tempted david to number the people: 1 chron. 21.1. sathan stood up against israel, and provoked david to number israel False 0.918 0.898 0.333
1 Paralipomenon 21.1 (Douay-Rheims) 1 paralipomenon 21.1: and satan rose up against israel: and moved david to number israel. as when he tempted david to number the people: 1 chron. 21.1. sathan stood up against israel, and provoked david to number israel False 0.913 0.786 1.251
1 Chronicles 21.1 (AKJV) 1 chronicles 21.1: and satan stoode vp against israel, and prouoked dauid to number israel. as when he tempted david to number the people: 1 chron. 21.1. sathan stood up against israel True 0.893 0.804 0.262
1 Chronicles 21.1 (Geneva) 1 chronicles 21.1: and satan stoode vp against israel, and prouoked dauid to nomber israel. as when he tempted david to number the people: 1 chron. 21.1. sathan stood up against israel True 0.891 0.707 0.262
1 Paralipomenon 21.1 (Douay-Rheims) 1 paralipomenon 21.1: and satan rose up against israel: and moved david to number israel. as when he tempted david to number the people: 1 chron. 21.1. sathan stood up against israel True 0.89 0.854 0.724




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 1 Chron. 21.1. 1 Chronicles 21.1