| Genesis 3.5 (AKJV) |
genesis 3.5: for god doeth know, that in the day ye eate thereof, then your eyes shalbee opened: and yee shall bee as gods, knowing good and euill. |
god knoweth that in the day ye eat thereof, ye shall be as gods, knowing good and evil |
True |
0.869 |
0.948 |
2.197 |
| Genesis 3.5 (ODRV) |
genesis 3.5: for god doth know that in what day soeuer you shal eate therof, your eyes shal be opened: and you shal be as gods, knowing good & euil. |
god knoweth that in the day ye eat thereof, ye shall be as gods, knowing good and evil |
True |
0.863 |
0.934 |
1.021 |
| Genesis 3.5 (Geneva) |
genesis 3.5: but god doeth knowe, that when ye shall eate thereof, your eyes shall be opened, and ye shall be as gods, knowing good and euill. |
god knoweth that in the day ye eat thereof, ye shall be as gods, knowing good and evil |
True |
0.842 |
0.927 |
2.061 |
| Genesis 3.5 (Vulgate) |
genesis 3.5: scit enim deus quod in quocumque die comederitis ex eo, aperientur oculi vestri, et eritis sicut dii, scientes bonum et malum. |
god knoweth that in the day ye eat thereof, ye shall be as gods, knowing good and evil |
True |
0.817 |
0.34 |
0.0 |
| Genesis 3.5 (ODRV) |
genesis 3.5: for god doth know that in what day soeuer you shal eate therof, your eyes shal be opened: and you shal be as gods, knowing good & euil. |
and by this false representation to alienate our hearts, and make a breach between us and him: gen. 3.5. god knoweth that in the day ye eat thereof, ye shall be as gods, knowing good and evil |
False |
0.749 |
0.84 |
1.728 |
| Genesis 3.5 (Wycliffe) |
genesis 3.5: for whi god woot that in what euere dai ye schulen ete therof, youre iyen schulen be opened, and ye schulen be as goddis, knowynge good and yuel. |
god knoweth that in the day ye eat thereof, ye shall be as gods, knowing good and evil |
True |
0.746 |
0.308 |
0.378 |
| Genesis 3.5 (Geneva) |
genesis 3.5: but god doeth knowe, that when ye shall eate thereof, your eyes shall be opened, and ye shall be as gods, knowing good and euill. |
and by this false representation to alienate our hearts, and make a breach between us and him: gen. 3.5. god knoweth that in the day ye eat thereof, ye shall be as gods, knowing good and evil |
False |
0.742 |
0.86 |
2.32 |
| Genesis 3.5 (AKJV) |
genesis 3.5: for god doeth know, that in the day ye eate thereof, then your eyes shalbee opened: and yee shall bee as gods, knowing good and euill. |
and by this false representation to alienate our hearts, and make a breach between us and him: gen. 3.5. god knoweth that in the day ye eat thereof, ye shall be as gods, knowing good and evil |
False |
0.74 |
0.886 |
2.361 |