| Matthew 4.11 (Geneva) |
matthew 4.11: then the deuill left him: and beholde, the angels came, and ministred vnto him. |
then the devil leaveth him, and behold angels came, and ministred to him |
True |
0.859 |
0.967 |
0.705 |
| Matthew 4.11 (ODRV) |
matthew 4.11: then the diuel left him; and behold angels came, and ministred to him. |
then the devil leaveth him, and behold angels came, and ministred to him |
True |
0.858 |
0.974 |
1.604 |
| Matthew 4.11 (AKJV) |
matthew 4.11: then the deuill leaueth him, and behold, angels came and ministred vnto him. |
then the devil leaveth him, and behold angels came, and ministred to him |
True |
0.857 |
0.972 |
1.53 |
| Matthew 4.11 (Vulgate) |
matthew 4.11: tunc reliquit eum diabolus: et ecce angeli accesserunt, et ministrabant ei. |
then the devil leaveth him, and behold angels came, and ministred to him |
True |
0.806 |
0.901 |
0.0 |
| Matthew 4.11 (Tyndale) |
matthew 4.11: then the dyvell left hym and beholde the angels came and ministred vnto hym. |
then the devil leaveth him, and behold angels came, and ministred to him |
True |
0.78 |
0.957 |
0.645 |
| Luke 2.10 (AKJV) |
luke 2.10: and the angel said vnto them, feare not: for behold, i bring you good tidings of great ioy, which shall be to all people. |
and the angel said unto them, fear not, i bring you good tidings, &c |
True |
0.765 |
0.882 |
3.924 |
| Luke 2.10 (Geneva) |
luke 2.10: then the angel saide vnto them, be not afraid: for behold, i bring you glad tidings of great ioy, that shalbe to all the people, |
and the angel said unto them, fear not, i bring you good tidings, &c |
True |
0.76 |
0.74 |
1.743 |
| Matthew 4.11 (ODRV) - 1 |
matthew 4.11: and behold angels came, and ministred to him. |
the angels brought news of his birth, luke 2.10. and the angel said unto them, fear not, i bring you good tidings, &c. when tempted they ministred to him, mat. 4.11. then the devil leaveth him, and behold angels came, and ministred to him |
False |
0.755 |
0.944 |
2.87 |
| Matthew 4.11 (Geneva) - 1 |
matthew 4.11: and beholde, the angels came, and ministred vnto him. |
the angels brought news of his birth, luke 2.10. and the angel said unto them, fear not, i bring you good tidings, &c. when tempted they ministred to him, mat. 4.11. then the devil leaveth him, and behold angels came, and ministred to him |
False |
0.749 |
0.907 |
1.813 |
| Luke 2.10 (Tyndale) |
luke 2.10: but the angell sayd vnto them: be not afrayed. for beholde i bringe you tydinges of greate ioye that shal come to all the people: |
and the angel said unto them, fear not, i bring you good tidings, &c |
True |
0.737 |
0.54 |
0.0 |
| Luke 2.10 (ODRV) - 0 |
luke 2.10: and the angel said to them: feare not; |
and the angel said unto them, fear not, i bring you good tidings, &c |
True |
0.732 |
0.853 |
1.429 |
| Matthew 4.11 (AKJV) |
matthew 4.11: then the deuill leaueth him, and behold, angels came and ministred vnto him. |
the angels brought news of his birth, luke 2.10. and the angel said unto them, fear not, i bring you good tidings, &c. when tempted they ministred to him, mat. 4.11. then the devil leaveth him, and behold angels came, and ministred to him |
False |
0.72 |
0.962 |
2.47 |
| Matthew 4.11 (Tyndale) |
matthew 4.11: then the dyvell left hym and beholde the angels came and ministred vnto hym. |
the angels brought news of his birth, luke 2.10. and the angel said unto them, fear not, i bring you good tidings, &c. when tempted they ministred to him, mat. 4.11. then the devil leaveth him, and behold angels came, and ministred to him |
False |
0.72 |
0.917 |
1.505 |
| Matthew 4.11 (Vulgate) |
matthew 4.11: tunc reliquit eum diabolus: et ecce angeli accesserunt, et ministrabant ei. |
the angels brought news of his birth, luke 2.10. and the angel said unto them, fear not, i bring you good tidings, &c. when tempted they ministred to him, mat. 4.11. then the devil leaveth him, and behold angels came, and ministred to him |
False |
0.69 |
0.81 |
0.396 |