A fourth volume containing one hundred and fifty sermons on several texts of Scripture in two parts : part the first containing LXXIV sermons : part the second containing LXXVI sermons : with an alphabetical table to the whole / by ... Thomas Manton ...

Manton, Thomas, 1620-1677
Publisher: Printed by J D and are to be sold by Jonathon Robinson
Place of Publication: London
Publication Year: 1693
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A51840 ESTC ID: R13953 STC ID: M524
Subject Headings: Bible; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 32975 located on Page 949

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Ans. But we may love him for all that, and believe in him, though we never saw him, 1 Pet. 1.8. Whom having not seen, ye love, in whom, though now ye see him not, yet believing ye rejoice. Ans. But we may love him for all that, and believe in him, though we never saw him, 1 Pet. 1.8. Whom having not seen, you love, in whom, though now you see him not, yet believing you rejoice. np1 cc-acp pns12 vmb vvi pno31 p-acp d d, cc vvi p-acp pno31, cs pns12 av-x vvd pno31, crd np1 crd. r-crq vhg xx vvn, pn22 vvb, p-acp ro-crq, cs av pn22 vvb pno31 xx, av vvg pn22 vvb.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Peter 1.8; 1 Peter 1.8 (Geneva); John 3.13 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Peter 1.8 (Geneva) 1 peter 1.8: whome yee haue not seene, and yet loue him, in whome nowe, though yee see him not, yet doe you beleeue, and reioyce with ioy vnspeakeable and glorious, whom having not seen, ye love, in whom, though now ye see him not, yet believing ye rejoice True 0.86 0.899 0.0
1 Peter 1.8 (ODRV) 1 peter 1.8: whom hauing not seen, you loue: in whom now also not seeing you beleeue: and beleeuing you reioyce with ioy vnspeakable and glorified, whom having not seen, ye love, in whom, though now ye see him not, yet believing ye rejoice True 0.853 0.921 1.564
1 Peter 1.8 (Tyndale) 1 peter 1.8: whom ye have not sene and yet love him in whom even now though ye se him not ye yet beleue and reioyce with ioye vnspeakable and glorious: whom having not seen, ye love, in whom, though now ye see him not, yet believing ye rejoice True 0.841 0.92 5.605
1 Peter 1.8 (AKJV) 1 peter 1.8: whom hauing not seene, yee loue, in whom though now ye see him not, yet beleeuing, ye reioyce with ioy vnspeakeable, and full of glory, whom having not seen, ye love, in whom, though now ye see him not, yet believing ye rejoice True 0.838 0.957 3.474
1 Peter 1.8 (Vulgate) 1 peter 1.8: quem cum non videritis, diligitis: in quem nunc quoque non videntes creditis: credentes autem exsultabitis laetitia inenarrabili, et glorificata: whom having not seen, ye love, in whom, though now ye see him not, yet believing ye rejoice True 0.791 0.37 0.0
1 Peter 1.8 (Geneva) 1 peter 1.8: whome yee haue not seene, and yet loue him, in whome nowe, though yee see him not, yet doe you beleeue, and reioyce with ioy vnspeakeable and glorious, ans. but we may love him for all that, and believe in him, though we never saw him, 1 pet. 1.8. whom having not seen, ye love, in whom, though now ye see him not, yet believing ye rejoice False 0.79 0.74 0.845
1 Peter 1.8 (Tyndale) 1 peter 1.8: whom ye have not sene and yet love him in whom even now though ye se him not ye yet beleue and reioyce with ioye vnspeakable and glorious: ans. but we may love him for all that, and believe in him, though we never saw him, 1 pet. 1.8. whom having not seen, ye love, in whom, though now ye see him not, yet believing ye rejoice False 0.776 0.842 6.004
1 Peter 1.8 (AKJV) 1 peter 1.8: whom hauing not seene, yee loue, in whom though now ye see him not, yet beleeuing, ye reioyce with ioy vnspeakeable, and full of glory, ans. but we may love him for all that, and believe in him, though we never saw him, 1 pet. 1.8. whom having not seen, ye love, in whom, though now ye see him not, yet believing ye rejoice False 0.771 0.919 3.048
1 Peter 1.8 (ODRV) 1 peter 1.8: whom hauing not seen, you loue: in whom now also not seeing you beleeue: and beleeuing you reioyce with ioy vnspeakable and glorified, ans. but we may love him for all that, and believe in him, though we never saw him, 1 pet. 1.8. whom having not seen, ye love, in whom, though now ye see him not, yet believing ye rejoice False 0.766 0.799 2.266
1 Peter 1.8 (Geneva) 1 peter 1.8: whome yee haue not seene, and yet loue him, in whome nowe, though yee see him not, yet doe you beleeue, and reioyce with ioy vnspeakeable and glorious, but we may love him for all that, and believe in him, though we never saw him, 1 pet True 0.642 0.619 0.215




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 1 Pet. 1.8. 1 Peter 1.8