A fourth volume containing one hundred and fifty sermons on several texts of Scripture in two parts : part the first containing LXXIV sermons : part the second containing LXXVI sermons : with an alphabetical table to the whole / by ... Thomas Manton ...

Manton, Thomas, 1620-1677
Publisher: Printed by J D and are to be sold by Jonathon Robinson
Place of Publication: London
Publication Year: 1693
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A51840 ESTC ID: R13953 STC ID: M524
Subject Headings: Bible; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 34944 located on Page 1004

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and still be longing and striving after more. Phil. 3.12. Not as though I had already attained, either were already perfect, but I follow after it, that I may apprehend that for which I am apprehended of Christ Iesus. and still be longing and striving After more. Philip 3.12. Not as though I had already attained, either were already perfect, but I follow After it, that I may apprehend that for which I am apprehended of christ Iesus. cc av vbi vvg cc vvg a-acp av-dc. np1 crd. xx c-acp cs pns11 vhd av vvn, d vbdr av j, cc-acp pns11 vvb p-acp pn31, cst pns11 vmb vvi cst p-acp r-crq pns11 vbm vvn pp-f np1 np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Philippians 3.12; Philippians 3.12 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Philippians 3.12 (AKJV) philippians 3.12: not as though i had already attained, either were already perfect: but i follow after, if that i may apprehend that for which also i am apprehended of christ iesus. not as though i had already attained, either were already perfect, but i follow after it, that i may apprehend that for which i am apprehended of christ iesus True 0.952 0.971 8.084
Philippians 3.12 (AKJV) philippians 3.12: not as though i had already attained, either were already perfect: but i follow after, if that i may apprehend that for which also i am apprehended of christ iesus. and still be longing and striving after more. phil. 3.12. not as though i had already attained, either were already perfect, but i follow after it, that i may apprehend that for which i am apprehended of christ iesus False 0.903 0.969 6.479
Philippians 3.12 (Geneva) philippians 3.12: not as though i had alreadie attained to it, either were alreadie perfect: but i follow, if that i may comprehend that for whose sake also i am comprehended of christ iesus. not as though i had already attained, either were already perfect, but i follow after it, that i may apprehend that for which i am apprehended of christ iesus True 0.895 0.949 3.588
Philippians 3.12 (Geneva) philippians 3.12: not as though i had alreadie attained to it, either were alreadie perfect: but i follow, if that i may comprehend that for whose sake also i am comprehended of christ iesus. and still be longing and striving after more. phil. 3.12. not as though i had already attained, either were already perfect, but i follow after it, that i may apprehend that for which i am apprehended of christ iesus False 0.869 0.948 2.989
Philippians 3.12 (ODRV) philippians 3.12: not that now i haue receiued, or now am perfect: but i pursue, if i may comprehend, wherein i am also comprehended of christ iesvs. not as though i had already attained, either were already perfect, but i follow after it, that i may apprehend that for which i am apprehended of christ iesus True 0.854 0.771 1.185
Philippians 3.12 (Tyndale) philippians 3.12: not as though i had all redy attayned to it ether were all redy parfect: but i folowe yf that i maye comprehende that wherin i am comprehended of christ iesu. not as though i had already attained, either were already perfect, but i follow after it, that i may apprehend that for which i am apprehended of christ iesus True 0.84 0.891 0.38
Philippians 3.12 (ODRV) philippians 3.12: not that now i haue receiued, or now am perfect: but i pursue, if i may comprehend, wherein i am also comprehended of christ iesvs. and still be longing and striving after more. phil. 3.12. not as though i had already attained, either were already perfect, but i follow after it, that i may apprehend that for which i am apprehended of christ iesus False 0.834 0.576 1.066
Philippians 3.12 (Tyndale) philippians 3.12: not as though i had all redy attayned to it ether were all redy parfect: but i folowe yf that i maye comprehende that wherin i am comprehended of christ iesu. and still be longing and striving after more. phil. 3.12. not as though i had already attained, either were already perfect, but i follow after it, that i may apprehend that for which i am apprehended of christ iesus False 0.816 0.753 0.765
Philippians 3.14 (AKJV) philippians 3.14: i presse toward the marke, for the price of the high calling of god in christ iesus. not as though i had already attained, either were already perfect, but i follow after it, that i may apprehend that for which i am apprehended of christ iesus True 0.715 0.199 0.966
Philippians 3.14 (ODRV) philippians 3.14: i pursue to the marke, to the prize of the supernal vocation of god in christ iesvs. not as though i had already attained, either were already perfect, but i follow after it, that i may apprehend that for which i am apprehended of christ iesus True 0.676 0.195 0.459




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Phil. 3.12. Philippians 3.12