A fourth volume containing one hundred and fifty sermons on several texts of Scripture in two parts : part the first containing LXXIV sermons : part the second containing LXXVI sermons : with an alphabetical table to the whole / by ... Thomas Manton ...

Manton, Thomas, 1620-1677
Publisher: Printed by J D and are to be sold by Jonathon Robinson
Place of Publication: London
Publication Year: 1693
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A51840 ESTC ID: R13953 STC ID: M524
Subject Headings: Bible; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 39723 located on Page 1135

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text for we read, Gal. 4.4, 5. When the fulness of time was come, God sent forth his son, made of a woman, made under the Law; for we read, Gal. 4.4, 5. When the fullness of time was come, God sent forth his son, made of a woman, made under the Law; c-acp pns12 vvb, np1 crd, crd c-crq dt n1 pp-f n1 vbds vvn, np1 vvd av po31 n1, vvn pp-f dt n1, vvn p-acp dt n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Galatians 4.4; Galatians 4.4 (AKJV); Galatians 4.5; Galatians 4.5 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Galatians 4.4 (AKJV) galatians 4.4: but when the fulnes of the time was come, god sent foorth his sonne made of a woman, made vnder the law, for we read, gal. 4.4, 5. when the fulness of time was come, god sent forth his son, made of a woman, made under the law False 0.921 0.937 1.267
Galatians 4.4 (ODRV) galatians 4.4: but when the fulnes of time came, god sent his sonne made of a woman, made vnder the law: for we read, gal. 4.4, 5. when the fulness of time was come, god sent forth his son, made of a woman, made under the law False 0.915 0.943 1.19
Galatians 4.4 (Geneva) galatians 4.4: but when the fulnesse of time was come, god sent forth his sonne made of a woman, and made vnder the lawe, for we read, gal. 4.4, 5. when the fulness of time was come, god sent forth his son, made of a woman, made under the law False 0.912 0.96 2.14
Galatians 4.4 (Tyndale) galatians 4.4: but when the tyme was full come god sent his sonne borne of a woman and made bonde vnto the lawe for we read, gal. 4.4, 5. when the fulness of time was come, god sent forth his son, made of a woman, made under the law False 0.87 0.642 0.778
Galatians 4.4 (Vulgate) galatians 4.4: at ubi venit plenitudo temporis, misit deus filium suum factum ex muliere, factum sub lege, for we read, gal. 4.4, 5. when the fulness of time was come, god sent forth his son, made of a woman, made under the law False 0.868 0.257 0.295




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Gal. 4.4, 5. Galatians 4.4; Galatians 4.5