A fourth volume containing one hundred and fifty sermons on several texts of Scripture in two parts : part the first containing LXXIV sermons : part the second containing LXXVI sermons : with an alphabetical table to the whole / by ... Thomas Manton ...

Manton, Thomas, 1620-1677
Publisher: Printed by J D and are to be sold by Jonathon Robinson
Place of Publication: London
Publication Year: 1693
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A51840 ESTC ID: R13953 STC ID: M524
Subject Headings: Bible; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 40115 located on Page 1145

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Meek and humble Addresses to God, and wrestling for their good, suit better with us, and the Example of Jesus Christ, 1 Pet. 3.9. Not rendring evil for evil, or railing for railing, but contrary-wise blessing, knowing that ye are thereunto called, that ye should inherit a blessing. Meek and humble Addresses to God, and wrestling for their good, suit better with us, and the Exampl of jesus christ, 1 Pet. 3.9. Not rendering evil for evil, or railing for railing, but contrariwise blessing, knowing that you Are thereunto called, that you should inherit a blessing. j cc j n2 p-acp np1, cc vvg p-acp po32 j, n1 av-jc p-acp pno12, cc dt n1 pp-f np1 np1, crd np1 crd. xx vvg n-jn p-acp n-jn, cc vvg p-acp n-vvg, cc-acp j n1, vvg cst pn22 vbr av vvn, cst pn22 vmd vvi dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Peter 3.9; 1 Peter 3.9 (AKJV); 2 Peter 1.21 (AKJV); 2 Peter 1.21 (Geneva); Matthew 5.44 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Peter 3.9 (AKJV) 1 peter 3.9: not rendring euill for euill, or railing for railing: but contrarywise blessing, knowing that yee are thereunto called, that ye should inherite a blessing. not rendring evil for evil, or railing for railing, but contrary-wise blessing, knowing that ye are thereunto called, that ye should inherit a blessing True 0.959 0.976 22.225
1 Peter 3.9 (ODRV) 1 peter 3.9: not rendring euil for euil, nor curse for curse: but contrariewise, blessing: for vnto this are you called, that you may by inheritance possesse a benediction. not rendring evil for evil, or railing for railing, but contrary-wise blessing, knowing that ye are thereunto called, that ye should inherit a blessing True 0.895 0.831 6.559
1 Peter 3.9 (Geneva) 1 peter 3.9: not rendring euil for euill, neither rebuke for rebuke: but contrarywise blesse, knowing that ye are thereunto called, that ye should be heires of blessing. not rendring evil for evil, or railing for railing, but contrary-wise blessing, knowing that ye are thereunto called, that ye should inherit a blessing True 0.888 0.948 14.857
1 Peter 3.9 (Tyndale) 1 peter 3.9: not redringe evyll for evyll nether rebuke for rebuke: but contrary wyse blesse remembringe that the are thervnto called even that ye shuld be heyres of blessinge. not rendring evil for evil, or railing for railing, but contrary-wise blessing, knowing that ye are thereunto called, that ye should inherit a blessing True 0.856 0.643 6.58
1 Peter 3.9 (Vulgate) 1 peter 3.9: non reddentes malum pro malo, nec maledictum pro maledicto, sed e contrario benedicentes: quia in hoc vocati estis, ut benedictionem haereditate possideatis. not rendring evil for evil, or railing for railing, but contrary-wise blessing, knowing that ye are thereunto called, that ye should inherit a blessing True 0.846 0.331 0.0
1 Peter 3.9 (AKJV) 1 peter 3.9: not rendring euill for euill, or railing for railing: but contrarywise blessing, knowing that yee are thereunto called, that ye should inherite a blessing. meek and humble addresses to god, and wrestling for their good, suit better with us, and the example of jesus christ, 1 pet. 3.9. not rendring evil for evil, or railing for railing, but contrary-wise blessing, knowing that ye are thereunto called, that ye should inherit a blessing False 0.774 0.946 24.235
1 Peter 3.9 (Geneva) 1 peter 3.9: not rendring euil for euill, neither rebuke for rebuke: but contrarywise blesse, knowing that ye are thereunto called, that ye should be heires of blessing. meek and humble addresses to god, and wrestling for their good, suit better with us, and the example of jesus christ, 1 pet. 3.9. not rendring evil for evil, or railing for railing, but contrary-wise blessing, knowing that ye are thereunto called, that ye should inherit a blessing False 0.712 0.894 16.992
1 Peter 3.9 (ODRV) 1 peter 3.9: not rendring euil for euil, nor curse for curse: but contrariewise, blessing: for vnto this are you called, that you may by inheritance possesse a benediction. meek and humble addresses to god, and wrestling for their good, suit better with us, and the example of jesus christ, 1 pet. 3.9. not rendring evil for evil, or railing for railing, but contrary-wise blessing, knowing that ye are thereunto called, that ye should inherit a blessing False 0.71 0.616 9.062
1 Peter 3.9 (Tyndale) 1 peter 3.9: not redringe evyll for evyll nether rebuke for rebuke: but contrary wyse blesse remembringe that the are thervnto called even that ye shuld be heyres of blessinge. meek and humble addresses to god, and wrestling for their good, suit better with us, and the example of jesus christ, 1 pet. 3.9. not rendring evil for evil, or railing for railing, but contrary-wise blessing, knowing that ye are thereunto called, that ye should inherit a blessing False 0.682 0.34 8.785




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 1 Pet. 3.9. 1 Peter 3.9