A fourth volume containing one hundred and fifty sermons on several texts of Scripture in two parts : part the first containing LXXIV sermons : part the second containing LXXVI sermons : with an alphabetical table to the whole / by ... Thomas Manton ...

Manton, Thomas, 1620-1677
Publisher: Printed by J D and are to be sold by Jonathon Robinson
Place of Publication: London
Publication Year: 1693
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A51840 ESTC ID: R13953 STC ID: M524
Subject Headings: Bible; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 43362 located on Page 1222

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text (2.) Because it is the great End why the Scriptures were written, to beget and raise this Hope in us; Rom. 15.4. For whatsoever things were written afore time, were written for our Learning, that we through Patience and Comfort of the Scriptures might have Hope. (2.) Because it is the great End why the Scriptures were written, to beget and raise this Hope in us; Rom. 15.4. For whatsoever things were written afore time, were written for our Learning, that we through Patience and Comfort of the Scriptures might have Hope. (crd) p-acp pn31 vbz dt j vvb q-crq dt n2 vbdr vvn, pc-acp vvi cc vvi d n1 p-acp pno12; np1 crd. p-acp r-crq n2 vbdr vvn p-acp n1, vbdr vvn p-acp po12 n1, cst pns12 p-acp n1 cc n1 pp-f dt n2 vmd vhi n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 15.4; Romans 15.4 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 15.4 (AKJV) romans 15.4: for whatsoeuer things were written aforetime, were written for our learning, that we through patience and comfort of the scriptures might haue hope. for whatsoever things were written afore time, were written for our learning, that we through patience and comfort of the scriptures might have hope True 0.911 0.933 1.818
Romans 15.4 (Geneva) romans 15.4: for whatsoeuer things are written aforetime, are writte for our learning, that we through patience, and comfort of the scriptures might haue hope. for whatsoever things were written afore time, were written for our learning, that we through patience and comfort of the scriptures might have hope True 0.904 0.919 1.659
Romans 15.4 (Tyndale) romans 15.4: whatsoever thinges are written afore tyme are written for oure learnynge that we thorow pacience and comforte of the scripture myght have hope. for whatsoever things were written afore time, were written for our learning, that we through patience and comfort of the scriptures might have hope True 0.902 0.892 2.894
Romans 15.4 (AKJV) romans 15.4: for whatsoeuer things were written aforetime, were written for our learning, that we through patience and comfort of the scriptures might haue hope. (2.) because it is the great end why the scriptures were written, to beget and raise this hope in us; rom. 15.4. for whatsoever things were written afore time, were written for our learning, that we through patience and comfort of the scriptures might have hope False 0.896 0.903 2.162
Romans 15.4 (Geneva) romans 15.4: for whatsoeuer things are written aforetime, are writte for our learning, that we through patience, and comfort of the scriptures might haue hope. (2.) because it is the great end why the scriptures were written, to beget and raise this hope in us; rom. 15.4. for whatsoever things were written afore time, were written for our learning, that we through patience and comfort of the scriptures might have hope False 0.891 0.878 1.921
Romans 15.4 (ODRV) romans 15.4: for what things soeuer haue been written, to our learning they are written: that by the patience and consolation of the scriptures, we may haue hope. for whatsoever things were written afore time, were written for our learning, that we through patience and comfort of the scriptures might have hope True 0.887 0.543 1.45
Romans 15.4 (ODRV) romans 15.4: for what things soeuer haue been written, to our learning they are written: that by the patience and consolation of the scriptures, we may haue hope. (2.) because it is the great end why the scriptures were written, to beget and raise this hope in us; rom. 15.4. for whatsoever things were written afore time, were written for our learning, that we through patience and comfort of the scriptures might have hope False 0.88 0.523 1.537
Romans 15.4 (Tyndale) romans 15.4: whatsoever thinges are written afore tyme are written for oure learnynge that we thorow pacience and comforte of the scripture myght have hope. (2.) because it is the great end why the scriptures were written, to beget and raise this hope in us; rom. 15.4. for whatsoever things were written afore time, were written for our learning, that we through patience and comfort of the scriptures might have hope False 0.877 0.859 3.988
Romans 15.4 (Vulgate) romans 15.4: quaecumque enim scripta sunt, ad nostram doctrinam scripta sunt: ut per patientiam, et consolationem scripturarum, spem habeamus. (2.) because it is the great end why the scriptures were written, to beget and raise this hope in us; rom. 15.4. for whatsoever things were written afore time, were written for our learning, that we through patience and comfort of the scriptures might have hope False 0.863 0.24 0.318
Romans 15.4 (Tyndale) romans 15.4: whatsoever thinges are written afore tyme are written for oure learnynge that we thorow pacience and comforte of the scripture myght have hope. (2.) because it is the great end why the scriptures were written, to beget and raise this hope in us True 0.697 0.236 0.415
Romans 15.4 (AKJV) romans 15.4: for whatsoeuer things were written aforetime, were written for our learning, that we through patience and comfort of the scriptures might haue hope. (2.) because it is the great end why the scriptures were written, to beget and raise this hope in us True 0.694 0.398 0.633
Romans 15.4 (Geneva) romans 15.4: for whatsoeuer things are written aforetime, are writte for our learning, that we through patience, and comfort of the scriptures might haue hope. (2.) because it is the great end why the scriptures were written, to beget and raise this hope in us True 0.693 0.349 0.554
Romans 15.4 (ODRV) romans 15.4: for what things soeuer haue been written, to our learning they are written: that by the patience and consolation of the scriptures, we may haue hope. (2.) because it is the great end why the scriptures were written, to beget and raise this hope in us True 0.679 0.383 0.633




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Rom. 15.4. Romans 15.4