A fourth volume containing one hundred and fifty sermons on several texts of Scripture in two parts : part the first containing LXXIV sermons : part the second containing LXXVI sermons : with an alphabetical table to the whole / by ... Thomas Manton ...

Manton, Thomas, 1620-1677
Publisher: Printed by J D and are to be sold by Jonathon Robinson
Place of Publication: London
Publication Year: 1693
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A51840 ESTC ID: R13953 STC ID: M524
Subject Headings: Bible; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4423 located on Page 114

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text For so an Entrance shall be ministred to you abundantly into the everlasting Kingdom of our Lord and Saviour Iesus Christ. For so an Entrance shall be ministered to you abundantly into the everlasting Kingdom of our Lord and Saviour Iesus christ. c-acp av dt n1 vmb vbi vvn p-acp pn22 av-j p-acp dt j n1 pp-f po12 n1 cc n1 np1 np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Peter 1.11 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Peter 1.11 (AKJV) 2 peter 1.11: for so an entrance shall be ministred vnto you abundantly, into the euerlasting kingdome of our lord and sauiour iesus christ. for so an entrance shall be ministred to you abundantly into the everlasting kingdom of our lord and saviour iesus christ False 0.925 0.971 10.458
2 Peter 1.11 (ODRV) 2 peter 1.11: for so there shal be ministred to you aboundantly an entrance into the euerlasting kingdom of our lord and sauiour iesvs christ. for so an entrance shall be ministred to you abundantly into the everlasting kingdom of our lord and saviour iesus christ False 0.921 0.969 8.199
2 Peter 1.11 (Geneva) 2 peter 1.11: for by this meanes an entring shalbe ministred vnto you aboundantly into the euerlasting kingdome of our lord and sauiour iesus christ. for so an entrance shall be ministred to you abundantly into the everlasting kingdom of our lord and saviour iesus christ False 0.906 0.951 4.868
2 Peter 1.11 (AKJV) 2 peter 1.11: for so an entrance shall be ministred vnto you abundantly, into the euerlasting kingdome of our lord and sauiour iesus christ. an entrance shall be ministred to you abundantly into the everlasting kingdom of our lord True 0.877 0.953 7.949
2 Peter 1.11 (ODRV) 2 peter 1.11: for so there shal be ministred to you aboundantly an entrance into the euerlasting kingdom of our lord and sauiour iesvs christ. an entrance shall be ministred to you abundantly into the everlasting kingdom of our lord True 0.875 0.951 7.081
2 Peter 1.11 (Tyndale) 2 peter 1.11: ye and by this meanes an entrynge in shall be ministred vnto you aboundantly in to the everlastynge kyngdome of oure lorde and saveoure iesus christ. for so an entrance shall be ministred to you abundantly into the everlasting kingdom of our lord and saviour iesus christ False 0.865 0.884 4.285
2 Peter 1.11 (Geneva) 2 peter 1.11: for by this meanes an entring shalbe ministred vnto you aboundantly into the euerlasting kingdome of our lord and sauiour iesus christ. an entrance shall be ministred to you abundantly into the everlasting kingdom of our lord True 0.852 0.949 2.434
2 Peter 1.11 (Tyndale) 2 peter 1.11: ye and by this meanes an entrynge in shall be ministred vnto you aboundantly in to the everlastynge kyngdome of oure lorde and saveoure iesus christ. an entrance shall be ministred to you abundantly into the everlasting kingdom of our lord True 0.831 0.919 1.987
2 Peter 1.11 (Vulgate) 2 peter 1.11: sic enim abundanter ministrabitur vobis introitus in aeternum regnum domini nostri et salvatoris jesu christi. for so an entrance shall be ministred to you abundantly into the everlasting kingdom of our lord and saviour iesus christ False 0.814 0.749 0.0
2 Peter 1.11 (Vulgate) 2 peter 1.11: sic enim abundanter ministrabitur vobis introitus in aeternum regnum domini nostri et salvatoris jesu christi. an entrance shall be ministred to you abundantly into the everlasting kingdom of our lord True 0.781 0.748 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers