A fourth volume containing one hundred and fifty sermons on several texts of Scripture in two parts : part the first containing LXXIV sermons : part the second containing LXXVI sermons : with an alphabetical table to the whole / by ... Thomas Manton ...

Manton, Thomas, 1620-1677
Publisher: Printed by J D and are to be sold by Jonathon Robinson
Place of Publication: London
Publication Year: 1693
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A51840 ESTC ID: R13953 STC ID: M524
Subject Headings: Bible; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 566 located on Page 15

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text It is said to Cornelius when Peter came to preach the Gospel to him, Acts 11.14. That he should tell him words, whereby he and all his House should be saved. It is said to Cornelius when Peter Come to preach the Gospel to him, Acts 11.14. That he should tell him words, whereby he and all his House should be saved. pn31 vbz vvn p-acp np1 c-crq np1 vvd pc-acp vvi dt n1 p-acp pno31, n2 crd. cst pns31 vmd vvi pno31 n2, c-crq pns31 cc d po31 n1 vmd vbi vvn.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Acts 11.14; Acts 11.14 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Acts 11.14 (Tyndale) acts 11.14: he shall tell the wordes wherby both thou and all thyne housse shalbe saved. that he should tell him words, whereby he and all his house should be saved True 0.72 0.891 1.346
Acts 11.14 (Tyndale) acts 11.14: he shall tell the wordes wherby both thou and all thyne housse shalbe saved. it is said to cornelius when peter came to preach the gospel to him, acts 11.14. that he should tell him words, whereby he and all his house should be saved False 0.719 0.47 1.434
Acts 11.14 (Geneva) acts 11.14: he shall speake wordes vnto thee, whereby both thou and all thine house shalbe saued. it is said to cornelius when peter came to preach the gospel to him, acts 11.14. that he should tell him words, whereby he and all his house should be saved False 0.713 0.503 0.46
Acts 10.25 (ODRV) acts 10.25: and it came to passe, when peter was come in, cornelius came to meete him, & falling at his feete adored. it is said to cornelius when peter came to preach the gospel to him, acts 11 True 0.687 0.177 0.328
Acts 11.14 (Geneva) acts 11.14: he shall speake wordes vnto thee, whereby both thou and all thine house shalbe saued. that he should tell him words, whereby he and all his house should be saved True 0.684 0.838 0.122
Acts 11.14 (AKJV) acts 11.14: who shall tell thee words, wherby thou, and all thy house shal be saued. it is said to cornelius when peter came to preach the gospel to him, acts 11.14. that he should tell him words, whereby he and all his house should be saved False 0.666 0.786 2.178
Acts 11.14 (AKJV) acts 11.14: who shall tell thee words, wherby thou, and all thy house shal be saued. that he should tell him words, whereby he and all his house should be saved True 0.664 0.905 1.422
Acts 11.14 (ODRV) acts 11.14: who shal speake to thee wordes wherein thou shalt be saued and al thy house. that he should tell him words, whereby he and all his house should be saved True 0.645 0.559 0.122




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Acts 11.14. Acts 11.14